A perfect storm is brewing, and it has seven unlucky, coinciding components: first is a quarter of a million aging war veterans, plus their families and survivors, who are putting increasing demands on the current health care system; second is hastily passed, untested legislation through Bill C-45; third are overworked, underresourced VAC front
-line staff who are trying to maintain old programs while implementing new ones; fourth is an inability or unwillingness to keep previous ministers' promises to review the new Veterans Charter every four months; fifth is VAC bureaucratic opposition to the creation of an ombudsman, especially on
...[+++]e with real powers; sixth is repeated ministerial and government statements “recognizing the debt owed to all our veterans”; and seventh are young, wounded veterans returning from Afghanistan at a time when the federal government is trying to increase recruitment for the Canadian Forces.La situation est explosive en raison des sept facteurs simultanés suivants: premièrement, un
quart de million d'anciens combattants âgés et leurs familles et survivants font peser un poids croissant sur le système de soins de santé; deuxièmement, le projet de loi C-45 a été adopté à la va-vite sans avoir été mis à l'épreuve; troisièmement, le personnel de première ligne d'ACC est surmené et ne dispose pas de ressources suffisantes pour maintenir les
anciens programmes tout en appliquant les nouveaux; quatrièmement, il y a incapacit
...[+++]é ou refus de tenir les promesses du ministre antérieur de revoir tous les quatre mois la charte des anciens combattants; cinquièmement, les bureaucrates d'ACC s'opposent à la création d'un ombudsman, surtout s'il est doté de réels pouvoirs; sixièmement, le ministre et le gouvernement ont à maintes reprises « reconnu » la dette envers tous nos anciens combattants; septièmement, de jeunes anciens combattants blessés vont rentrer d'Afghanistan au moment même où le gouvernement fédéral cherche à accroître les effectifs des FC.