The approach of squeezing profit from everything, without careful assessment, leads the industry, in order to compensate for high research costs, to try to put onto the market products whose safety cannot be guaranteed and which, furthermore, create an economic dependency on the part of their users, which is what is happening in agriculture with GMOs.
La logique de la rentabilité et du bénéfice, sans évaluation, conduit l'industrie à vouloir mettre sur le marché des produits dont l'innocuité n'est pas garantie et qui créent par ailleurs une dépendance économique chez leurs utilisateurs, comme c'est le cas dans l'agriculture avec les OGM, le tout afin de compenser les coûts élevés de la recherche.