Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tsang and european commission president romano prodi announced " (Engels → Frans) :

Q. whereas, in a Joint Statement issued after the 21 May 2002 meeting in Brussels HKSAR Chief Secretary Donald Tsang and European Commission President Romano Prodi announced that Hong Kong and the European Union had agreed to build a closer and stronger partnership,

Q. considérant que, dans la déclaration commune publiée à l'issue de la réunion du 21 mai 2002 à Bruxelles, le Secrétaire général de la RAS de Hong Kong, M. Donald Tsang, et le Président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, ont annoncé que Hong Kong et l'Union européenne étaient convenues de resserrer et de renforcer le ...[+++]


Committee of the Regions President Albert Bore talks to European Commission President Romano Prodi today, pleading for an EU draft budget of 1.24% of GNP for 2007-2013

Le président du Comité des régions, Albert Bore, s'entretient aujourd'hui avec le président de la Commission européenne, Romano Prodi, pour défendre un projet de budget de l'Union européenne équivalent à 1,24% du PIB pour la période 2007-2013


Q. whereas, in a Joint Statement issued after the 21 May 2002 meeting in Brussels HKSAR Chief Secretary Donald Tsang and Commission President Romano Prodi announced that Hong Kong and the European Union had agreed to build a closer and stronger partnership,

Q. considérant que, dans la déclaration commune publiée à l'issue de la réunion du 21 mai 2002 à Bruxelles, le Secrétaire général de la RAS de Hong-Kong, M. Donald Tsang, et le Président de la Commission, M. Romano Prodi, ont annoncé que Hong-Kong et l'Union européenne étaient convenues d ...[+++]


At today's EU-Russia summit, European Commission President Romano Prodi took the unprecedented step of announcing that the EU would be granting Russia the formal status and treatment of a fully-fledged "market economy", in recognition of the major reforms it has successfully undertaken in recent years.

Lors du sommet UE-Russie qui s'est tenu aujourd'hui, le président de la Commission européenne, Romano Prodi, a fait une déclaration sans précédent en annonçant que l'UE accordait à la Russie le statut officiel et le traitement d'une "économie de marché" à part entière, en reconnaissance des réformes importantes que celle-ci a menées à bien ces dernières années.


The establishment of the Consultative Forum was announced at the EU-US Summit on 31 May, in follow-up to a joint initiative by European Commission President, Romano Prodi, and US President, Bill Clinton.

La création du forum consultatif a été annoncée le 31 mai lors du sommet organisé entre l'Union européenne et les États-Unis, à la suite d'une initiative commune du Président de la Commission européenne, Romano Prodi, et du Président des États-Unis, Bill Clinton.


Honouring the commitment he made before the European Parliament on 14 September 1999, European Commission President Romano Prodi today announced that a register of his correspondence will shortly be made available on the internet.

Comme il l'avait annoncé devant le Parlement européen le 14 septembre 1999, le Président de la Commission européenne mettra prochainement en service sur le Web le registre de sa correspondance.


K. whereas the President of the European Commission, Mr Romano Prodi - in a letter to the President-in-Office of the Council, Mr José María Aznar - wrote on 19 June 2002: We cannot allow the multilateral agenda to derail because of the US Farm Bill and developing countries' doubts about European sincerity in granting market access, finance and to reduce our trade disto ...[+++]

K. considérant que M. Prodi, Président de la Commission européenne, a écrit le 19 juin 2002, dans une lettre à M. José Maria Aznar, Président du Conseil européen: "Nous ne pouvons permettre un déraillement de l'agenda multilatéral, en raison de la Farm Bill américaine et des doutes des pays en développement quant à la sincérité européenne pour ce qui est d'assurer l'accès aux marchés, le financement et la rédu ...[+++]


L. whereas the President of the European Commission, Mr Romano Prodi - in a letter to the President-in-Office of the Council, Mr José María Aznar - wrote on 19 June 2002: 'We cannot allow the multilateral agenda to derail because of the US Farm Bill and developing countries' doubts about European sincerity in granting market access, finance and to reduce our trade-dist ...[+++]

L. considérant que M. Prodi, président de la Commission européenne, a écrit le 19 juin 2002, dans une lettre à M. José Maria Aznar, Président en exercice du Conseil européen : "nous ne pouvons permettre un déraillement de l'agenda multilatéral, en raison de la Farm Bill américaine et des doutes des pays en développement quant à la sincérité européenne pour ce qui est d'assurer l'accès aux marchés, le financeme ...[+++]


The President of the European Commission, Mr Romano Prodi, who will attend the same conference in Mexico, in the dramatic circumstances of the assassination of Professor Biagi, who was a close personal friend of Mr Prodi, feels obliged to travel this afternoon to Bologna in order to pay his respects.

Le président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, qui assistera lui aussi à la conférence de Monterrey, se voit contraint, compte tenu de l'assassinat dramatique du professeur Biagi, qui était un ami proche de M. Prodi, de se rendre à Bologne cet après-midi afin de lui rendre hommage.


European Commission reacts to the arrest of Milosevic - statement by European Commission President Romano Prodi :

La Commission européenne réagit à l'arrestation de Milosevic - déclaration de M. Romano Prodi, Président de la Commission européenne:


w