Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bugging
EEC-Tunisia Association Committee
Quasar
Quasi-stellar object
Republic of Tunisia
TN; TUN
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Tunisian Republic
We work with Tunisia. We work with other countries.

Vertaling van "tunisia and other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part


African Centre for the Training of Journalists and Communicators in Tunisia

Centre africain pour la formation des journalistes et des communicateurs de Tunisie


EEC-Tunisia Association Committee

Comité d'association CEE-Tunisie


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


listening in on and recording the conversations of others | bugging | interception and recording of the conversations of others

écoute et enregistrement de conversations entre d'autres personnes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14)Given that there is still a significant residual external financing gap in Tunisia's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, the Union macro-financial assistance to be provided to Tunisia is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to Tunisia's request for support to the economic stabilisation, in conjunction with the IMF programme.

(14)Étant donné que la balance des paiements tunisienne continue de présenter un important besoin de financement extérieur résiduel, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, l'assistance macrofinancière que doit fournir l'Union à la Tunisie est considérée, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, comme une réponse appropriée à la demande, formulée par la Tunisie, de soutenir la stabilisation de son économie en liaison avec le programme du FMI.


(14)Given that there is still a significant residual external financing gap in Tunisia's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, the Union macro-financial assistance to be provided to Tunisia is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to Tunisia's request for support to the economic stabilisation, in conjunction with the IMF programme.

(14)Étant donné que la balance des paiements tunisienne continue de présenter un important besoin de financement extérieur résiduel, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, l'assistance macrofinancière que doit fournir l'Union à la Tunisie est considérée, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, comme une réponse appropriée à la demande, formulée par la Tunisie, de soutenir la stabilisation de son économie en liaison avec le programme du FMI.


Given that there is still a significant residual external financing gap in Tunisia's balance of payments over and above the resources provided by the IMF and other multilateral institutions, and despite the implementation of strong economic stabilisation and reform programmes by Tunisia, the Union macro-financial assistance to be provided to Tunisia (‘the Union's macro-financial assistance’) is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to Tunisia's request to support economic stabilisation ...[+++]

Étant donné que la balance des paiements tunisienne continue de présenter un important besoin de financement extérieur résiduel, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, et malgré la mise en œuvre, par la Tunisie, de programmes vigoureux de stabilisation économique et de réforme, l'assistance macrofinancière que doit fournir l'Union à la Tunisie (ci-après dénommée «assistance macrofinancière de l'Union») est considérée, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, comme une réponse appropriée à la demande, formulée par la Tunisie, de soutenir la stabilisation de son économie en liaiso ...[+++]


1. In light of the purpose of this Regulation, the definitive anti-dumping duty applicable to ‘all other companies’ imposed by Article 1(2) of Implementing Regulation (EU) No 990/2011 on imports of bicycles and other cycles (including delivery tricycles, but excluding unicycles), not motorised, originating in the People’s Republic of China, is hereby extended to imports of bicycles and other cycles (including delivery tricycles, but excluding unicycles), not motorised, consigned from Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia whether declared as ...[+++]

1. À la lumière de l’objectif poursuivi par le présent règlement, le droit antidumping définitif applicable à «toutes les autres sociétés» institué par l’article 1er, paragraphe 2, du règlement d’exécution (UE) no 990/2011 sur les importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, originaires de la République populaire de Chine, est étendu aux importations de bicyclettes et autres cycles (y compris les triporteurs, mais à l’exclusion des monocycles), sans moteur, expédiés d’Indonésie, de Malaisie, du Sri La ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Things are happening in places other than Libya—in Egypt, Tunisia and Syria as well.

Il n'y a pas qu'en Libye qu'il se passe des choses; il s'en passe aussi en Égypte, et il s'est passé des choses en Tunisie et en Syrie.


At that time it was certainly our hope, along with others, that following the examples of Tunisia and Egypt, Colonel Gadhafi would submit to the will of the Libyan people and that positive change would be brought about peacefully and without foreign intervention.

Nous espérions, comme d'autres, que le colonel Kadhafi suivrait l'exemple de la Tunisie et de l'Égypte et qu'il se plierait à la volonté du peuple libyen, de manière à ce que des changements pour le mieux puissent avoir lieu pacifiquement et sans intervention étrangère.


We work with Tunisia. We work with other countries.

Nous collaborons avec la Tunisie et avec d'autres pays.


Mr. Speaker, after the jasmine revolution in Tunisia and the popular democratic protest movement in Egypt, the movement is now expanding to other countries in the Middle East, such as Iran.

Monsieur le Président, après la Révolution de jasmin en Tunisie et le mouvement de contestation populaire et démocratique en Égypte, voilà que le mouvement s'étend à d'autres pays du Moyen-Orient, notamment l'Iran.


We hope that those aspirations do not find themselves expressed on the streets in rioting in Panama City, as they are in Egypt, Tunisia and other states, where young people look down at the United Arab Emirates, at Abu Dhabi, and at the tremendous development in technology and the luxury cars and so on, and they ask what is happening to them with the unemployment in Egypt and Cairo?

Nous espérons que ces rêves ne tourneront pas à l'émeute dans les rues de Panama, comme c'est le cas en Égypte, en Tunisie et dans d'autres États où de jeunes gens regardent ce qui se passe à Abou Dhabi dans les Émirats arabes unis, l'explosion de la technologie et les voitures de luxe, alors qu'eux, au Caire, en Égypte, sont au chômage.


CONSIDERING THAT The Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part, hereinafter referred to as ‘the Euro-Mediterranean Agreement’ was signed in Brussels on 17 July 1995, entered into force on 1 March 1998 and was amended notably by the Protocol to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part, ...[+++]

CONSIDÉRANT que l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part, ci-après dénommé «accord euro-méditerranéen», a été signé à Bruxelles le 17 juillet 1995, est entré en vigueur le 1er mars 1998 et a été notamment modifié par le protocole à l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République tunisienne, d'autre part,pour tenir compte de l'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de C ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eec-tunisia association committee     republic of tunisia     tn tun     tunisia     tunisia-libya continental shelf case     tunisian republic     bugging     quasar     quasi-stellar object     tunisia and other     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisia and other' ->

Date index: 2022-02-07
w