Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be operative
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Having wide implications
Republic of Tunisia
TN; TUN
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Tunisian Republic

Vertaling van "tunisia have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


having a favourable influence/effect on the employment situation

avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois


having wide implications

d'une grande portée (importance)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The 2015 terrorist attacks in Tunis and Sousse have pushed the EU to help Tunisia through concrete and short-term measures.

Les attaques terroristes de 2015 à Tunis et à Sousse ont suscité une réaction de l'UE sur la nécessité d'aider davantage la Tunisie d'une manière concrète, par des actions qui pourraient être efficaces à court terme.


The scale of the support reflects the EU's firm commitment to the country. As well as increased support, the last five years have ushered in more diverse approaches and forms of assistance to address Tunisia's needs in the wake of its historic democratic transition.

Par-delà cette augmentation, ce sont également la nature de l'aide et ses méthodes qui se sont diversifiées durant ces cinq dernières années, pour répondre aux besoins de la transition démocratique historique qu'a vécue la Tunisie.


As well as increased support, the last five years have ushered in more diverse approaches and forms of assistance to address Tunisia's needs in the wake of its historic democratic transition.

Par-delà cette augmentation, ce sont également la nature de l'aide et ses méthodes qui se sont diversifiées durant ces cinq dernières années, pour répondre aux besoins de la transition démocratique historique qu'a vécue la Tunisie.


We are doing this with our Joint Communication that includes very concrete actions that will better accompany Tunisians and Tunisia in the implementation of the reforms they have set themselves.

C'est ce que nous faisons avec cette communication conjointe, qui comporte des actions très concrètes pour mieux accompagner la Tunisie et les Tunisiens dans la mise en œuvre des réformes qu'ils ont eux-mêmes adoptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 2011, Tunisians have benefited from the EU higher education programmes Erasmus Mundus and Tempus and Tunisia has also been given greater access to prominent EU programmes such as the European Enterprise Network.

Depuis 2011, les Tunisiens ont bénéficié des programmes d'enseignement supérieur de l'UE Erasmus Mundus et Tempus et se sont également vu accorder un plus grand accès à des programmes majeurs de l'UE, tels que le réseau Entreprise Europe.


Whereas Tunisia and Egypt have asserted to the Government of Canada, in writing, that each of the persons listed in the annexed Freezing Assets of Corrupt Foreign Officials (Tunisia and Egypt) Regulations have misappropriated property of Tunisia or of Egypt, as the case may be, or have acquired property inappropriately by virtue of their office or a personal or business relationship and have asked the Government of Canada to freeze the property of those persons;

Attendu que la Tunisie et l’Égypte ont, par écrit, déclaré au gouvernement du Canada que chacune des personnes visées par le Règlement sur le blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus (Tunisie et Égypte), ci-après, a détourné des biens de la Tunisie ou de l’Égypte, selon le cas, ou a acquis des biens de façon inappropriée en raison de sa charge ou de liens personnels ou d’affaires et ont demandé au gouvernement du Canada de bloquer les biens de chacune de ces personnes;


The FACFO Tunisia and Egypt regulations passed at the time give effect to written requests from Tunisia and Egypt to freeze assets of names of former leaders, senior officials, associates and family members suspected of having misappropriated state funds or having obtained property inappropriately.

Les Règlements sur le blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus — Tunisie et Égypte, adoptés au même moment, donnent effet aux demandes de la Tunisie et de l'Égypte de bloquer les avoirs de leurs anciens dirigeants et hauts responsables ou de leurs associés et de membres de leur famille soupçonnés d'avoir détourné des fonds publics ou d'avoir acquis des biens de façon inappropriée.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Canada-Africa Parliamentary Association on the Bilateral Visits to Algeria and Tunisia, held in Algers, Algeria and Tunis, Tunisia, from February 15 to 20, 2009.

L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association parlementaire Canada-Afrique sur les visites bilatérales en Algérie et en Tunisie, qui se sont déroulées à Algers, en Algérie, et à Tunis, en Tunisie, du 15 au 20 février 2009.


Freedom of expression in Tunisia Ms. Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Mr. Speaker, I have the honour to table the first part of a petition concerning the World Summit on the Information Society and the right to freedom of expression in Tunisia.

La liberté d'expression en Tunisie Mme Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer la première partie d'une pétition sur le Sommet mondial sur la société de l'information et le droit à la liberté d'expression en Tunisie.


I have spoken to women from La Paz, Sierra Leone and Tunisia — from Tunisia, a few weeks ago — and they do not feel included.

J'ai parlé avec des femmes de La Paz, du Sierra Leone et de la Tunisie — de la Tunisie, il y a quelques semaines à peine — et elles ne sentent pas que c'est le cas.




Anderen hebben gezocht naar : republic of tunisia     tn tun     tunisia     tunisia-libya continental shelf case     tunisian republic     be operative     have effect     have force     have force and effect     have force or effect     have operation     having wide implications     tunisia have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisia have' ->

Date index: 2024-02-25
w