Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «two 12-hour shifts » (Anglais → Français) :

Instead of two 12-hour shifts or two 10-hour shifts, they can work eight-hour shifts, and that is easier, but the process of inspection I think is what impacts the speed.

Au lieu de deux quarts de 12 heures ou deux de 10 heures, les employés peuvent faire des quarts de 8 heures, ce qui est plus facile pour eux, mais c'est le travail d'inspection qui influe sur la rapidité.


We went from running three eight-hour shifts to two twelve-hour shifts, which increased the working hours from 160 to 192 hours a month.

Nous sommes passés de trois quarts de travail de huit heures à deux quarts de 12 heures, ce qui a fait passer les heures de travail de 160 à 192 par mois.


There are certain families where the mother may be a nurse and have to work two 12-hour shifts on the weekends.

Dans certaines familles, la mère est infirmière et doit travailler deux postes de 12 heures pendant les week-ends.


They have to do 24 hours and then two eight-hour shifts.

Il doit être en service 24 heures, puis deux postes de 8 heures.


Women make up a far higher proportion of poor workers because they are offered unsuitable part-time work, working hours split into two or three shifts per day and insecure contracts, especially in sectors such as supermarkets, cleaning, personal services and retirement homes.

Ainsi, les femmes sont bien plus nombreuses parmi les travailleurs pauvres justement en raison des propositions qui leurs sont faites de travail à temps partiel non souhaité, d'horaires en 2 ou 3 plages par jour et de contrats précaires, en particulier dans les secteurs de la grande distribution, le nettoyage, les services à la personne et les maisons de retraite.


28. Stresses that offshore oil and gas production involves extremely high risks for worker health and safety, owing to the at times extreme environmental conditions, the 12-hour shift patterns and the isolated working environment, and recognises that these specific working conditions, especially the psychological stress, are and must continue to be regulated in order to minimise human error and protect workers; therefore recommends that workers be provided with an insurance commensurate with the risks incurred;

28. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que ces conditions de travail spécifiques, du fait notamment du stress psychologique, sont réglementées et doivent continuer à l'être pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance en adéquation avec les risques encourus;


28. Stresses that offshore oil and gas production involves extremely high risks for worker health and safety, owing to the at times extreme environmental conditions, the 12-hour shift patterns and the isolated working environment, and recognises that these specific working conditions, especially the psychological stress, are and must continue to be regulated in order to minimise human error and protect workers; therefore recommends that workers be provided with an insurance system and a mutual insurance company commensurate with the risks incurred;

28. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que ces conditions de travail spécifiques, du fait notamment du stress psychologique, sont réglementées et doivent continuer à l'être pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance ainsi que d'une compagnie d'assurance mutuelle en adéqu ...[+++]


1. Stresses that offshore oil and gas production involves extremely high risks for worker health and safety, owing to the at times extreme environmental conditions, the 12-hour shift patterns and the isolated working environment, and recognises that these specific working conditions, especially the psychological stress, are and must continue to be regulated in order to minimise human error and protect workers; therefore recommends that workers be provided with an insurance system and a mutual insurance company commensurate with the risks incurred;

1. souligne que le secteur des activités pétrolières et gazières offshore est à très haut risque pour la santé et la sécurité des travailleurs du fait de conditions environnementales parfois extrêmes, d'un temps de travail sous forme de factions de 12 heures, ainsi que d'une situation d'isolement, et reconnaît que leurs conditions de travail, du fait notamment du stress psychologique, sont et doivent continuer d'être réglementées pour réduire les erreurs humaines et protéger les travailleurs; recommande dès lors que les travailleurs bénéficient d'un système d'assurance ainsi que d'une compagnie d'assurance mutuelle en adéquation avec le ...[+++]


I'll give you the example of the Public Service Alliance of Canada, the technicians, a group that we call EG. The Department of the Environment has some upper air technicians who work two shifts a day two five-hour shifts and they're the only employees in government to do that.

Je vais vous donner l'exemple de l'Alliance de la fonction publique du Canada, dont un des groupes, le groupe que nous appelons EG, est celui des techniciens. Il y a au ministère de l'Environnement des techniciens de la haute atmosphère qui travaillent sur deux postes—deux postes de travail de cinq heures—et ce sont les seuls fonctionnaires fédéraux à travailler de cette façon.


- In Italy, there is no specific restriction on the number of hours which may be worked by children aged between 15 and 18. In the Netherlands, children under 15 may work a two‑hour shift at 6 a.m., which adversely affects their schooling, and they do not enjoy adequate rest during school holidays.

- en Italie, il n'y a pas de limitation spécifique de la durée du travail pour les jeunes de 15 à 18 ans et aux Pays Bas, les enfants de moins de 15 ans peuvent accomplir deux heures de relève le matin à 6 heures, ce qui nuit à leur bonne scolarisation et les prive d'un repos suffisant pendant les vacances scolaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two 12-hour shifts' ->

Date index: 2022-04-18
w