I will not mention those involved but rather the issues: a two-speed Europe, the emphasis on closer cooperation, a Europe made of concentric circles, in which all share the same policies but each group remains open to new associations – this is not the political scenario that the 25-Member Europe needs.
Je ne mentionnerai pas les personnes impliquées, mais plutôt les problèmes: une Europe à deux vitesses, l’accent mis sur une coopération plus étroite, une Europe composée de cercles concentriques, qui ont tous les mêmes politiques, mais dont chaque groupe reste ouvert à de nouvelles associations - il ne s’agit certainement pas du scénario politique dont l’Europe des 25 a besoin.