Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two esteemed colleagues " (Engels → Frans) :

As between my two esteemed colleagues I have to choose which one I side with and I side with Senator Robichaud.

Je dois choisir entre le point de vue de mes deux estimés collègues et j'opte pour le sénateur Robichaud.


Two things, Mr. Speaker, because there are two elements in the question from my esteemed colleague.

Monsieur le Président, je veux souligner deux choses, parce que la question de mon estimé collègue comporte deux éléments.


My esteemed Irish colleague, Mr Gallagher, who is an authority on this topic not just in Ireland but beyond, made some very pertinent points when he spoke about the nonsense of shared quotas for two separate areas for the one stock.

(EN) Mon estimé collègue irlandais, M. Gallagher, qui est une autorité en la matière non seulement en Irlande, mais au-delà, a soulevé plusieurs points très pertinents lorsqu’il a parlé de l’absurdité de quotas partagés pour deux zones distinctes d’un même stock.


– (DE) Mr President, in the speech made by our esteemed colleague Mr Kacin, there were two things missing, in my view.

– (DE) Monsieur le Président, dans le discours prononcé par notre estimé collègue M. Kacin, il manquait, à mon avis, deux choses.


Mr. Speaker, I hope I can clarify two issues for my esteemed colleague from Vancouver Quadra.

Monsieur le Président, j'espère pouvoir clarifier deux questions pour mon estimé collègue de Vancouver Quadra.


With all due respect to my esteemed colleague, if we have two and a half hours starting at 9:30 a.m., plus six hours of debate, possibly, I do not know how you can have an agreement for 3 p.m., without having not only one closure but a double closure.

Avec tout le respect que je dois à mon estimé collègue, si nous commençons à 9 h 30 et si nous avons deux heures et demie, plus six heures, je ne vois pas comment nous pourrions convenir de terminer à 15 heures sans avoir non pas une, mais deux clôtures.


I am standing between two highly esteemed British colleagues, namely Roy Perry and Michael Cashman.

Je me trouve entre deux collègues britanniques que j’estime beaucoup, MM. Roy Perry et Michael Cashman.


– (DE) Mr President, I have two brief comments to make to the previous speaker, my esteemed colleague Mr Oostlander.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, deux brèves remarques à l'adresse de l'orateur qui m'a précédé, mon très estimé collègue Oostlander.


I also want to give special thanks to an esteemed colleague, Deputy Principal Clerk Michael Lukyniuk, who, for the last two years, was responsible for the management of all the resources assigned to this project.

Je tiens aussi à remercier tout particulièrement mon estimé collègue Michael Lukyniuk, greffier principal adjoint, qui a assumé depuis deux ans la gestion de l’ensemble des ressources affectées à cette entreprise.


Esteemed colleagues, the Serbian resistance to the Milosevic regime must now be given all the help that we can offer, unlike two years ago when we left the Opposition to their own devices for fear of antagonising the regime.

Mes chers amis, la résistance serbe au régime de Milosevic doit recevoir toute l"aide dont nous pouvons disposer, au lieu d"abandonner l"opposition, comme nous l"avons fait il y a deux ans, par peur d"exaspérer le régime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two esteemed colleagues' ->

Date index: 2021-09-25
w