Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Two-part issue

Vertaling van "two issues although " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
although the legal issue(causa petendi)may be the same in the four cases,the subject matter(petitum)is different

si la cause juridique (causa petendi) est la même dans les quatre litiges,l'objet (petitum) est différent


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).




without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance


Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Design of a Two Dollar Precious Metal Coin

Proclamation autorisant l'émission et fixant la composition, les dimensions et le dessin d'une pièce de métal précieux de deux dollars


Order Authorizing the Issue of a Two Dollar Circulation Coin Commemorating the Millennium and Specifying its Characteristics

Décret autorisant l'émission d'une pièce de monnaie de circulation de deux dollars commémorant le millénaire et spécifiant ses caractéristiques


Order Rescinding National Transportation Agency Decision No. 466-W-1992 and Issuing to Lake Athabasca Transport a Two Year Marine Resupply Licence

Ordonnance annulant la décision no. 466-W-1992 de l'Office national des transports et délivrant à Lake Athabasca Transport une licence pour un service d'approvisionnement maritime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So the two issues, although they're within one bill, are two separate issues.

Par conséquent, il n'existe aucun rapport entre ces deux changements, même s'ils sont proposés dans le même projet de loi.


My opening comments are aimed at two issues, although I am happy to address others later: the importance of market information and the equitable application of Canadian Grain Commission user fees.

Mes remarques liminaires portent sur deux enjeux concrets, mais je serais heureux de me pencher sur d'autres par la suite : l'importance de l'information sur le marché et l'application équitable des droits ou frais d'utilisation perçus par la Commission canadienne des grains.


The evaluation points out that although Cedefop’s 'open source' role serving a wide VET community was successful, now may be the time for Cedefop to focus more on the interests of its immediate stakeholders, particularly in policy development. The evaluation correctly states that these two activities ('open source' – supporting policy development) are not incompatible. Although Cedefop now provides more support for policy development, many activities serve the wider VET community. The issue is not one of incompatibility, but of balance that needs to be captured in strategy.

Bien qu’elle souligne la réussite du Cedefop en tant que source d’informations à la libre disposition d'une vaste communautés d'intervenants, l’évaluation indique qu’il est peut-être temps désormais, pour le Centre, de se concentrer davantage sur les intérêts des parties prenantes dans son champ d’action immédiat, notamment en ce qui concerne l'élaboration des politiques. Les évaluateurs affirment à juste titre que ces deux activités, à savoir la libre mise à disposition d’informations et le soutien à l’élaboration des politiques, ne sont pas incompatibles. Bien que le Cedefop apporte un appui croissant à la définition des politiques, nombre de ses activités servent les acteurs de la formation professionnelle au sens large. Il ne s’agit pas ...[+++]


Although some Plans show positive examples of tackling gender issues, there is still a long way to go towards a consistent approach of gender needs and characteristics across all the fields of the Plans and several Member States committed themselves to enhance gender mainstreaming during the next two years.

Bien que certains plans révèlent des manières positives d'aborder la question du genre, il reste encore beaucoup à faire pour trouver une approche cohérente des besoins et des caractéristiques des hommes et des femmes dans les différents volets de ces plans; de nombreux États membres ont pris l'engagement de renforcer l'intégration de la dimension du genre au cours des deux prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To my mind, the issue is that although they're separate businesses—CN is a separate business and you're a separate business—the two issues come together, they merge.

À mes yeux, la question est que même s'il s'agit d'entreprises distinctes—le CN est une entreprise distincte, et vous représentez une autre compagnie—, les deux questions se recoupent, elles se fondent l'une dans l'autre.


Éric Besson already said a few words on this subject; I believe that the objective of the French Presidency is not to pit one issue against another or to impose a specific model, but I did appreciate the comments made by a number of speakers this afternoon who said that, whereas we are clearly building this future economy, this future source of growth, for the benefit of the European economy, we must also do so to enable our culture and our cultural players to increase their presence in the global arena. Therefore, I do not think that we can separate the two issues, although I know that other interested parties are also holding important debates on the subject.

Eric Besson vous a en partie répondu sur ce sujet, je crois que l'objectif de la présidence n'est pas d'opposer l'un à l'autre ou d'imposer un modèle, mais j'ai été sensible à un certain nombre d'interventions qui se sont manifestées cet après-midi pour indiquer que si nous construisons tout cela, cette économie du futur, source de croissance pour demain, c'est bien sûr pour l'économie européenne, mais c'est aussi pour permettre à notre culture, à nos acteurs dans ce domaine, de se diffuser davantage sur le plan mondial. Donc, je crois qu'on ne peut pas séparer les deux sujets, même si je sais que par ailleurs, dans d'autres cénacles des débats importants sont en cours sur le sujet.


On the other two issues, although it's easy to put it under the umbrella of licensing, on the technology enhanced learning, we want to make sure that when technologies are available, they are available in a way that does not either increase the costs to the educators for using it, nor does it impede because of transactional difficulties because again, it is not easy to clear the rights to all of these.

Pour les deux autres enjeux, bien qu'il soit facile de les assujettir à un régime de licences, pour ce qui est de l'apprentissage amélioré par les technologies, nous voulons être certains que lorsque des technologies sont disponibles, elles sont disponibles d'une manière que leur utilisation n'accroisse ni le coût pour les éducateurs ni ne multiplie les obstacles provoqués par les problèmes de transaction—car encore une fois, dans ce domaine il n'est pas facile d'obtenir toutes les autorisations.


As far as I can see, these two issues, although they are sometimes related, basically have nothing to do with each other.

À mes yeux, ces deux questions, si elles ont quelquefois des liens, n'ont rien à voir fondamentalement l'une avec l'autre.


As far as I can see, these two issues, although they are sometimes related, basically have nothing to do with each other.

À mes yeux, ces deux questions, si elles ont quelquefois des liens, n'ont rien à voir fondamentalement l'une avec l'autre.


It is the second time I have risen in the House on this issue. Although nearly two years have passed since that time, my position remains the same.

C'est la deuxième fois que je prends la parole à la Chambre pour parler de cette question et, même si près de deux ans se sont écoulés depuis ma première intervention, ma position reste la même.




Anderen hebben gezocht naar : two-part issue     two issues although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two issues although' ->

Date index: 2021-03-22
w