Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Two-part issue

Traduction de «two issues because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance


Order Authorizing the Issue of a Two Dollar Circulation Coin Commemorating the Millennium and Specifying its Characteristics

Décret autorisant l'émission d'une pièce de monnaie de circulation de deux dollars commémorant le millénaire et spécifiant ses caractéristiques


Order Rescinding National Transportation Agency Decision No. 466-W-1992 and Issuing to Lake Athabasca Transport a Two Year Marine Resupply Licence

Ordonnance annulant la décision no. 466-W-1992 de l'Office national des transports et délivrant à Lake Athabasca Transport une licence pour un service d'approvisionnement maritime


Proclamation Authorizing the Issue and Prescribing the Composition, Dimensions and Design of a Two Dollar Precious Metal Coin

Proclamation autorisant l'émission et fixant la composition, les dimensions et le dessin d'une pièce de métal précieux de deux dollars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I am delighted, of course, to revisit those two issues, because the member is revisiting history.

Monsieur le Président, je suis ravi, bien sûr, de revenir sur ces deux questions parce que le député revisite l'histoire.


In Europe, the launchers issue concerns, on the institutional side, the EU, the ESA and their Member States in two ways: first because of the political responsibility relating to Europe’s independent access to space; secondly as customers of the launcher industry aiming to carry out and launch their programmes cost efficiently.

En Europe, sur le plan institutionnel, l’UE, l’ESA et leurs États membres sont concernés de deux manières par la question des lanceurs: en premier lieu, du fait de la responsabilité politique qui leur incombe en ce qui concerne l’accès indépendant de l’Europe à l’espace, en second lieu, en tant que clients de l’industrie des lanceurs désireux de mener et de lancer leurs programmes de façon rentable.


However, there is a nice link that connects the two issues, because in relation to the migration issue, in particular Schengen, we also see the same principle at work, namely that one of Europe’s major successes is now being called into question as a result of national egotism.

Il y a pourtant bien un lien entre ces deux questions, puisqu’en ce qui concerne la question de la migration, et Schengen, nous constatons la mise en œuvre du même principe, à savoir que l’une des grandes réussites de l’Europe est aujourd’hui remise en cause sous l’effet de l’égoïsme national.


The government's position is fair that it needs more time to consider all of the report, but with regard to these two issues, because of the outrage this has caused in the country and because of the demand within the country that we respond quickly on both of these issues, we should be having an emergency debate.

Le gouvernement a raison de dire qu'il a besoin de plus de temps pour examiner tout le rapport, mais en ce qui concerne ces deux questions, étant donné que toute cette affaire a causé un grand scandale au Canada et que les Canadiens souhaitent que nous réagissions rapidement dans ces deux dossiers, nous devrions tenir un débat d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to them, it is extremely important that a group of independent experts take a close look at those two issues because they are inevitably linked to the telecommunications sector.

À leur avis, il est plus que nécessaire qu'un groupe d'experts indépendants se penche sur ces deux questions, puisque, convergence oblige, elles sont liées au secteur des télécommunications.


So I would not make a connection between these two issues, because the decisions have been taken by mutual understanding and we have done quite substantial work to help Bulgaria deal with the consequences of the closure of units 3 and 4 of the Kozloduy power station.

Je ne ferai donc aucun lien entre ces deux problèmes, car ces décisions ont été prises d’un commun accord et nous avons fait un travail assez substantiel pour aider la Bulgarie à surmonter les conséquences de la fermeture des unités 3 et 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy.


I would like to concentrate on two of those issues today: human rights because I know this is of great concern to many honourable Members of this Parliament – and the nuclear issue, because it has the potential, if not handled correctly, to overshadow the entirety of Iran’s relationships with the international community, including the European Union.

Je voudrais me concentrer sur deux de ces éléments aujourd’hui, à savoir les droits de l’homme, parce que je sais que c’est un sujet qui préoccupe beaucoup de nombreux députés de ce Parlement, et la question nucléaire, parce que si celle-ci n’est pas traitée de manière adéquate, elle pourrait assombrir la totalité des rapports entre l’Iran et la communauté internationale, y compris l’Union européenne.


I want to focus closely on these last two issues because the Balkans are a European Union issue – they are our responsibility and in our hearts – and, in the situation described by Prime Minister Simitis, whether the future holds peace or war depends on the Mediterranean.

J'insiste très fort sur ces deux derniers points parce que les Balkans constituent un problème propre à l'Union européenne et qui nous tient à cœur ; et la Méditerranée est, dans le cadre décrit par le Premier ministre Simitis, condition de paix et de guerre.


Concerning the Commission and the re-weighting of votes, two issues which are closely interrelated and politically charged, the discussions revealed a consensus on the need to make the Commission stronger and more effective. Having said that, I must admit that not a great deal was actually said, because there remains a very marked rift over how this is to be achieved.

Sur la Commission et la repondération des voix, deux questions étroitement corrélées et politiques, les discussions ont permis de constater un accord sur la nécessité de rendre la Commission plus forte et plus efficace, mais disant cela, j'avoue qu'on n'a pas dit grand-chose, parce qu'il reste un clivage très net sur les modalités.


It is very difficult for me to compare those two issues because I believe we are dealing with profoundly different global competitiveness issues today.

Il m'est très difficile de comparer ces deux questions, car nous examinons aujourd'hui des questions de concurrence mondiale qui sont extrêmement différentes.




D'autres ont cherché : two-part issue     two issues because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two issues because' ->

Date index: 2022-03-19
w