Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two provinces exceeds $68 billion " (Engels → Frans) :

(2) Where a province has paid any sums described in paragraph (1)(c) and in any year the total of those sums not repaid to the province exceeds sixteen and two-thirds per cent of the total liability of the province under the policies of insurance in force in that year, that paragraph shall not be taken into account in the calculation pursuant to subsection (1) of the total amount that may be paid under section 13 to the province in that year.

(2) L’alinéa (1)c) n’est pas pris en compte pour la détermination du maximum annuel dans le cas où la province a payé les sommes qui y sont mentionnées et où, pour une année donnée, le total des sommes qui ne lui ont pas été remboursées dépasse seize et deux tiers pour cent du total des engagements découlant des polices d’assurance alors en vigueur.


We are therefore proposing two options in the eventuality that the surplus exceeds $15 billion: either to apply to the debt whatever surplus exceeds the $15 billion mark—for example, if the surplus is $25 billion, $10 billion would be used to pay down the debt, leading to a significant decline in the debt-to-GDP ratio—or use 50% of the surplus amount in excess of $15 billion.

Donc, nous proposons deux hypothèses pour le moment où les surplus dépasseront 15 milliards de dollars: soit consacrer à la dette le surplus supérieur à 15 milliards de dollars—par exemple, si le surplus est de 25 milliards, on en consacrera 10 à la dette, ce qui amène une diminution importante du ratio PIB-dette—, soit y consacrer 50 p. 100 des surplus supérieurs à 15 milliards.


68. Reinforces, by an appropriate ratio, payment appropriations on all those lines which are amended in commitment appropriations, taking into account areas with a fast disbursement profile or a high degree of urgency namely Erasmus+, the two relocation schemes, UNRWA and humanitarian aid; increases payment appropriations by a further EUR 1 billion to fully cover by fresh appropriations the frontloading of payments for Greece; also decides, in view of past implementation, to increase payments for the European Globalisation Adjustmen ...[+++]

68. augmente, en appliquant un coefficient approprié, les crédits de paiement de l'ensemble des lignes où les crédits d'engagement ont été modifiés, tenant compte ainsi des domaines caractérisés par un profil de déboursement rapide ou un niveau élevé d'urgence, à savoir Erasmus+, les deux dispositifs de relocalisation, l'UNRWA et l'aide humanitaire; augmente de 1 milliard d'EUR les crédits de paiement nouveaux et nécessaires pour concentrer en début de période les paiements en faveur de la Grèce; décide également, au regard du taux d'exécution passé, d'augmenter les crédits de paiement du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation ...[+++]


This is peanuts compared with the damage suffered by the populations of these two countries which, in the case of Greece, exceeds EUR 2 billion.

Ce n’est rien par rapport aux dommages subis par les populations de ces deux pays qui, dans le cas de la Grèce, dépassent les 2 milliards d’euros.


This is peanuts compared with the damage suffered by the populations of these two countries which, in the case of Greece, exceeds EUR 2 billion.

Ce n’est rien par rapport aux dommages subis par les populations de ces deux pays qui, dans le cas de la Grèce, dépassent les 2 milliards d’euros.


Does the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot think it is normal for the present finance minister to make use of thinly disguised blackmail, telling us that if the surplus exceeds $3 billion, then the promised $2 billion will go to the provinces for health services?

Le député de Saint-Hyacinthe—Bagot trouve-t-il normal que l'actuel ministre des Finances fasse du chantage à peine dissimulé en nous disant que si les surplus dépassent trois milliards, les deux milliards promis seront accordés aux provinces dans le domaine de la santé?


Let us keep in mind that Quebec is Canada's second trading partner after the U.S. As for Ontario, trade between the two provinces exceeds $68 billion, and more than 100,000 Ontario jobs depend on trade with Quebec (1540) We are very pleased with the services and economic agreements that we have with the rest of Canada.

Rappelons-nous que le Québec est le deuxième partenaire économique du Canada, après les États-Unis. Quant à l'Ontario, plus de 68 milliards circulent d'une province à l'autre et plus de 100 000 emplois en Ontario dépendent de ce qu'il nous vend, au Québec (1540) Nous sommes très heureux des services et des ententes économiques que nous avons avec le reste du Canada, et c'est dans cette voie que nous définissons notre souveraineté comme étant une reconnaissance des deux peuples fondateurs, basée sur deux gouvernements forts avec des liens économiques.


May I remind you that turnover from the trade in anabolic substances exceeds two billion euros per annum in Europe and approximately six billion euros per annum in the entire world.

Je me permets de vous rappeler que le chiffre d’affaire tiré du commerce des substances anabolisantes est supérieur à deux milliards d’euros par an en Europe et à quelque six milliards d’euros par an dans le monde entier.


I would remind you that the turnover from sales of anabolic agents exceeds EUR two billion a year in Europe and about EUR six billion a year worldwide.

Permettez-moi de vous rappeler que les ventes d’anabolisants rapportent chaque année plus de deux milliards d’euros en Europe et six milliards d’euros à l’échelle mondiale.


This is why the government can say that the total support to provinces under the CHST today exceeds $26 billion, and the value of these tax points grows as the economy strengthens.

C'est pourquoi le gouvernement peut déclarer que le soutien total accordé aux provinces au moyen du transfert social dépasse les 26 milliards, et la valeur de ces points augmente au fur et à mesure que l'économie prend de la vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two provinces exceeds $68 billion' ->

Date index: 2020-12-14
w