Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cough
Delirium tremens
Diarrhoea
Disorder of personality and behaviour
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Pylorospasm

Traduction de «types—there are some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possib ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Equally there are some texts which might arguably qualify as 'agreements' or other types of new generation texts, but which have weaker titles.

Par contre, certains textes que l'on pourrait à juste titre qualifier d'"accords" ou d'autres types de textes de nouvelle génération, n'ont que des titres plus modestes.


In other cases, there was some confusion because of different types of assistance given to SMEs, including different financial mechanisms.

Dans d'autres cas, il y avait une certaine confusion en raison de la multiplicité des types d'aides aux PME, y compris les différents mécanismes financiers.


For deca-2(trans),4(trans)-dienal (FL No 05.140) it came to the conclusion that a non-threshold mechanism of genotoxicity cannot be excluded on the basis that there is some indication for genotoxicity in vivo and considering the evidence from in vitro studies for the induction of different types of DNA damage (oxidised DNA bases and bulky adducts).

Pour la substance déca-2(trans),4(trans)-diénal (no FL 05.140), l'Autorité est parvenue à la conclusion qu'un mécanisme de génotoxicité sans seuil ne saurait être exclu compte tenu de l'existence d'indices de génotoxicité in vivo et de la preuve apportée par les études in vitro de l'induction de différents types d'altérations de l'ADN (bases oxydées dans l'ADN et adduits importants).


For deca-2(trans),4(trans)-dienal (FL No 05.140) it came to the conclusion that a non-threshold mechanism of genotoxicity cannot be excluded on the basis that there is some indication for genotoxicity in vivo and considering the evidence from in vitro studies for the induction of different types of DNA damage (oxidised DNA bases and bulky adducts).

Pour la substance déca-2(trans),4(trans)-diénal (no FL 05.140), l'Autorité est parvenue à la conclusion qu'un mécanisme de génotoxicité sans seuil ne saurait être exclu compte tenu de l'existence d'indices de génotoxicité in vivo et de la preuve apportée par les études in vitro de l'induction de différents types d'altérations de l'ADN (bases oxydées dans l'ADN et adduits importants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In certain instances, the legislation recognizes that there are some types of rights, under some types of contracts, that are sufficiently important, for purposes of financial stability, to allow the other parties to those contracts to proceed and exercise those rights and that those particular contracts should be exempted from the usual stays.

Dans certains cas, la loi reconnaît qu'il existe certains types de droits suffisamment importants prévus dans certains types de contrats, dans le but de maintenir une stabilité financière, pour permettre aux parties de se prévaloir de ces droits et exempter ces contrats des suspensions habituelles.


Although the report shows that in some cases there is some room for improvement, none of the evaluations have shown the type of deficiencies that would require immediate action by the Commission.

Bien que le rapport montre que des améliorations sont possibles dans certains cas, aucune des évaluations n’a mis en lumière le type de lacunes qui nécessiterait une action immédiate de la Commission.


Cosmetic contact lenses can be quite funky and there are many different types—there are some that look like soccer balls, some that make the iris appear larger, and other sometimes very funny things.

Les lentilles de contact cosmétiques sont parfois assez funky et il en existe différents types, certains à l'image d'un ballon de soccer tout blanc ou imitant un agrandissement de l'iris, et d'autres parfois vraiment drôles.


(9)For deca-2(trans),4(trans)-dienal (FL-no: 05.140) it came to the conclusion that a non-threshold mechanism of genotoxicity cannot be excluded on the basis that there is some indication for genotoxicity in vivo and considering the evidence from in vitro studies for the induction of different types of DNA damage (oxidised DNA bases and bulky adducts).

(9)Pour la substance déca-2(trans),4(trans)-diénal (nº FL 05.140), l’Autorité est parvenue à la conclusion qu’un mécanisme de génotoxicité sans seuil ne saurait être exclu compte tenu de l’existence d’indices de génotoxicité in vivo et de la preuve apportée par les études in vitro de l’induction de différents types d’altération de l’ADN (bases oxydées dans l’ADN et adduits importants).


What counts in the end is the result, and as far as food safety and the environmental impact of production are concerned - there are some positive and some less positive developments across all farm types and sizes.

Mais ce qui compte en dernière analyse, ce sont les résultats. Et dans le domaine de la sécurité alimentaire et des incidences environnementales de la production, ils sont tantôt positifs, tantôt négatifs, quels que soient les dimensions et les types d'exploitation.


For example, if you have a client charged under this bill with trafficking in a child, and perhaps there are some personal circumstances or some explanation that would move him to a less serious category — because all offences have categories of culpability, moral and legal — there might be pressure to resolve not for the offence itself, for trafficking, but perhaps for an assault or forcible confinement or some other type of offence.

Par exemple, si une personne est accusée en vertu des dispositions proposées dans le projet de loi et que sa situation ou quelque chose d'autre réduit sa culpabilité — il y a des degrés sur les plans moral et juridique pour toutes les infractions —, on peut faire des pressions pour obtenir un règlement qui ne concerne pas la traite, mais les voies de fait, la séquestration ou un autre type d'infraction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'types—there are some' ->

Date index: 2023-10-04
w