Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boutonneuse
Boutonneuse fever
Bruch's disease
Camp fever
Classical typhus
Classical typhus
Conor disease
Endemic typhus
Epidemic typhus
Exanthematic typhus
Flea-borne typhus
Indian tick typhus
Jail fever
Kenya tick typhus
Kenya tick-bite fever
Louse-borne typhus
Mediterranean spotted fever
Murine typhus
North African tick typhus
Rat typhus
South African tickbite fever
Typhus
Typhus fever
Typhus fever due to Rickettsia typhi
War fever

Vertaling van "typhus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
murine typhus [ endemic typhus | flea-borne typhus | rat typhus | typhus fever due to Rickettsia typhi ]

typhus murin [ typhus endémique | typhus mexicain | typhus à puces | typhus à Rickettsia typhi ]


epidemic typhus [ louse-borne typhus | jail fever | camp fever | war fever | exanthematic typhus | classical typhus ]

typhus exanthématique [ typhus épidémique | typhus à poux | typhus historique | typhus classique ]


endemic typhus | murine typhus

typhus bénin | typhus murin










boutonneuse fever [ boutonneuse | Mediterranean spotted fever | North African tick typhus | Kenya tick-bite fever | Indian tick typhus | Conor disease | Bruch's disease | South African tickbite fever | Kenya tick typhus ]

fièvre boutonneuse méditerranéenne


African tick typhus Boutonneuse fever India tick typhus Kenya tick typhus Marseilles fever Mediterranean tick fever

Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques


Classical typhus (fever) Epidemic (louse-borne) typhus

Typhus:classique | épidémique (à poux) | exanthématique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over recent years, the EU has been one of the largest donors in funding emergency water and sanitation interventions, as part of the integrated public health approach to tackle potential epidemics (cholera, measles and typhus outbreaks are currently occurring in the country).

Au cours des dernières années, l'UE a été l'un des principaux donateurs engagés dans le financement d'interventions d'urgence dans le domaine de l'eau et de l'assainissement, dans le cadre de l'approche intégrée de la santé publique visant à lutter contre les épidémies potentielles (les épidémies de choléra, de rougeole et de typhus sont fréquentes dans le pays).


The breakdown of basic health and water and sanitation services poses major health risks to the population, including regular outbreaks of cholera, measles and typhus epidemics, a high prevalence of HIV/AIDS and a severely increased maternal mortality rate.

La dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement expose la population à des risques sanitaires majeurs, à savoir des flambées régulières de choléra et de rougeole et des épidémies de typhus, un taux élevé de prévalence du VIH/SIDA et un taux de mortalité maternelle en forte hausse.


She had to combat the tragic typhus epidemic of 1847-1848.

Elle dut combattre la tristement célèbre épidémie de typhus des années 1847 et 1848.


This specific famine in Ukraine was mainly due, as all objective historians agree, to massive sabotage by the rich peasants who, in reaction to the new Soviet power and collectivisation of the land, first caused a civil war and then destroyed machinery, killed animals, set fire to the property of the kolkhoz and generally sabotaged the sowing and harvesting of crops in any way they could, and to the huge drought and typhus epidemic which broke out in that area of Ukraine at the time.

Tous les historiens objectifs s’accordent à dire que cette famine en Ukraine a été provoquée par un sabotage massif de la part des paysans riches qui, en réaction au nouveau pouvoir soviétique et à la collectivisation des terres, ont commencé par provoquer une guerre civile avant de détruire les machines, de tuer les animaux, d’incendier les installations des kolkhozes et de saboter de toutes les façons possibles l’ensemencement et la récolte. La grande sécheresse et l’épidémie de typhus qui ont éclaté en Ukraine à cette époque y ont également contribué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Religious persecution from place to place in Europe drove the Kroeger ancestors from a period of relative tranquility in Czarist Russia, then upheaval: the First World War, German rule over Ukraine, the Russian Revolution, civil war, a typhus epidemic and famine.

Après avoir vécu la persécution religieuse dans plusieurs villes d'Europe, les aïeux de la famille Kroeger ont connu une période de relative tranquillité dans la Russie tsariste, puis ce fut le bouleversement : la Première Guerre mondiale, l'Allemagne qui occupe l'Ukraine, la Révolution russe, la guerre civile, une épidémie de typhus et la famine.


Other diseases (rabies, typhus, viral haemorrhagic fevers, malaria and any other as yet unclassified serious epidemic disease, etc.).

- autres maladies (rage, typhus exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et toute autre maladie épidémique grave non encore classifiée, etc.).


Communicable diseases includes diseases preventable by vaccination, sexually-transmitted diseases, viral hepatitis, food-borne diseases, water-borne diseases and diseases of environmental origin, nosocomial infections, other diseases transmissible by non-conventional agents (including Creutzfeldt-Jakob's disease), diseases covered by the international health regulations (yellow fever, cholera and plague) and other diseases (rabies, typhus, viral haemorrhagic fevers, malaria and any other as yet unclassified serious epidemic disease, etc.)

Les maladies transmissibles incluent les maladies à prévention vaccinale, les maladies sexuellement transmissibles, les hépatites virales, les maladies d'origine alimentaire, les maladies d'origine hydrique et environnementale, les infections nosocomiales, les autres maladies transmissibles par des agents non conventionnels (dont la maladie de Creutzfeld‑Jacob), les maladies fixées par le règlement sanitaire international (fièvre jaune, choléra et peste) et d'autres maladies (rage, typhus, exanthématique, fièvres hémorragiques virales, paludisme et autre maladie épidémique grave non encore classifiée, etc.)


Their profit is dirty money, contaminated by the blood of the millions of people who die of dysentery, cholera, typhus, malaria and bilharzia.

Leur profit, c’est de l’argent sale, de l’argent souillé du sang de millions de personnes mortes de dysenterie, de choléra, de typhus, de paludisme ou de bilharziose.


Commissioner Lamy's list includes: yellow fever, plague, cholera, meningitis, dengue, influenza, hepatitis, polio, typhoid fever, typhus and measles.

La liste du commissaire Lamy reprend les maladies suivantes : la fièvre jaune, la peste, le choléra, la méningite, la dengue, la grippe, l’hépatite, la polio, la fièvre typhoïde, le typhus et la rougeole.


Thousands of Irish men and women fled their country only to be decimated by cholera and typhus epidemics at the Grosse-Île quarantine station, which is located in the riding of Bellechasse-Etchemins-Montmagny-L'Islet.

Après avoir fui leur pays, des milliers d'Irlandais et d'Irlandaises ont été décimés par des épidémies de choléra et de typhus à la station de quarantaine de Grosse-Île, située dans la circonscription de Bellechasse-Etchemins-Montmagny-L'Islet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'typhus' ->

Date index: 2024-02-10
w