Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced decay
Advanced stage of decay
Alcoholic hallucinosis
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Classical antipsychotic
Classical neuroleptic
Conventional antipsychotic
Conventional neuroleptic
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dream anxiety disorder
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Standard antipsychotic
Standard neuroleptic
The Guide to Quitting Smoking
Traditional antipsychotic
Traditional neuroleptic
True owls
Typical antipsychotic
Typical decay
Typical floor size
Typical neuroleptic
Typical owls
Typical stage of decay

Vertaling van "typically quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


advanced decay [ advanced stage of decay | typical decay | typical stage of decay ]

stade avancé de pourriture [ stade avancé de carie ]


conventional antipsychotic | typical antipsychotic | classical antipsychotic | standard antipsychotic | traditional antipsychotic | conventional neuroleptic | typical neuroleptic | classical neuroleptic | standard neuroleptic | traditional neuroleptic

antipsychotique classique | antipsychotique traditionnel | neuroleptique classique | neuroleptique typique | neuroleptique traditionnel | neuroleptique conventionnel | neuroleptique standard


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]




Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Off-reserve the program is typically quite tightly focused on three- to five-year-old children.

Hors réserve, le Programme est principalement axé sur les enfants de trois à cinq ans.


That gives you an example that while the donors are typically quite wealthy people, the beneficiaries are the people who are served by the 200 agencies to which the United Way in Toronto provides crucial support.

Cela illustre bien le fait que bien que les donateurs soient habituellement des gens assez bien nantis, les bénéficiaires sont des gens desservis par les 200 organismes auxquels United Way/Centraide de Toronto offre un soutien vital.


My country stands accused of ‘typical German angst’ – quite unfairly in this case.

C’est très injustement, dans ce cas-ci, que mon pays a été accusé d’«appréhension allemande typique».


I must contradict the rapporteur because this is quite a typical process for dealing with differences of opinion at committee or parliamentary level and not everything can be accommodated by compromises.

Je dois contredire le rapporteur parce qu’il s’agit d’un processus assez typique qui vise à gérer les différences d’opinion au niveau des commissions ou du Parlement, mais tout ne peut pas se régler par des compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall stop there but, Commissioner, I am aware that ten days ago you visited Brescia, in my own province, and - even if this is not quite germane to the current debate - you were able to taste the wines and typical products of Brescia: I believe that not adding sugar to wine is a means of striking the right quality balance and fairly rewarding producers.

Pour conclure, Madame la Commissaire, j'ai appris qu'il y a dix jours vous êtes allée à Brescia, dans ma province, et que – même si cela n'a guère de rapport avec notre débat du moment – vous avez eu l'occasion de goûter aux vins et produits typiques de Brescia: je crois que s'abstenir d'ajouter du sucre au vin est un moyen d'équilibrer les exigences de qualité et une rétribution juste des producteurs.


There is typically quite a large difference between the north end of my riding, in Wawa or Manitouwadge, and the south end, in Espanola or Manitoulin Island.

Il y a généralement un écart important entre le prix de l'essence à la pompe dans le nord de ma circonscription, à Wawa ou à Manitouwadge, et la partie sud, à Espanola à Manitoulin Island.


This demonstrates that, quite typically, it is not the interests of the workers and the people of the region that is motivating the EU.

Cela montre que ce ne sont pas les intérêts des travailleurs et de la population de la région qui motivent l’Union européenne.


Given the privileges belong to the House of Commons, is the 40 day rule an appropriate length of time for the immunity of being a witness and from arrest, especially given that the parliamentary sessions in the Canadian Parliament are typically quite lengthy?

Comme les privilèges sont ceux de la Chambre, les 40 jours prévus sont-ils une période d'immunité acceptable pour éviter les comparutions comme témoin ou les arrestations, étant donné que les sessions du Parlement canadien sont le plus souvent très longues?


This week and this evening’s discussion are quite typical examples that prove this point.

Les débats de cette semaine et de ce soir en sont des exemples typiques.


I do not mean that to be negative, but they are typically quite focused.

Je ne dis pas cela pour être négatif, mais elles sont typiquement très ciblées.


w