Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unable to produce anywhere " (Engels → Frans) :

Furthermore, the fact that the product was produced under State Standards in USSR (Union of Soviet Socialist Republics) would confirm that it could be produced anywhere in USSR and that there was no specific link with the delimited geographical area.

Par ailleurs, le fait que le produit ait été fabriqué selon des normes alors en vigueur dans l'Union des républiques socialistes soviétiques (URSS) confirmerait qu'il pouvait être produit partout en URSS et qu'il n'existait pas de lien spécifique avec l'aire géographique délimitée.


As regards the allegation that, since it was covered by USSR standards, ‘Liliputas’ could be produced anywhere in USSR, it should be noted that the inclusion of products in such standards was compulsory at that time.

En ce qui concerne l'argument selon lequel, comme il satisfaisait aux normes en vigueur en URSS, le fromage «Liliputas» pouvait être produit dans toute l'Union soviétique, il convient de noter que le respect de ces normes était obligatoire à l'époque.


The Conservatives have announced an annual $225-million measure that is unlikely to produce anywhere near the number of jobs that this proposal would produce.

La mesure annoncée par les conservateurs, au coût de 225 millions de dollars, a peu de chance de créer autant d'emplois que notre proposition.


If Alfred Dreyfus had been unable to produce that book or had been prevented from producing it, there would have been a real effect on French history.

Si Alfred Dreyfus n'avait pas pu écrire ce livre ou si on l'avait empêché de l'écrire, il ne fait aucun doute que cela aurait modifié le cours de l'histoire en France.


In this regard the fact that the Union producers remain the export leaders on the Russian market is relevant as it confirms, inter alia, the fact that the Russian producers are unable to produce all types of SWR for which demand exists on the Russian market.

À cet égard, le constat que les producteurs de l’Union restent les principaux exportateurs vers le marché russe est pertinent car il confirme, entre autres, le fait que les producteurs russes ne sont pas en mesure de fabriquer tous les types de câbles en acier pour lesquels il existe une demande sur ce marché.


Refugees may also be unaware of family members who are still alive or unable to produce information regarding their location or to provide the necessary documentation for an application for reunification within a short period after receiving a protection status.

Les réfugiés peuvent également ignorer si des membres de leur famille sont toujours en vie et être incapables de fournir des informations concernant l’endroit où ils se trouvent ou les documents nécessaires pour une demande de regroupement familial dans une courte période suivant l’octroi du statut de protection.


Unfortunately, our corn producers, who are competitive with any producers anywhere in the world, are dealing with everything that is going on in terms of all the subsidies and the corn countervail.

Malheureusement, nos producteurs de maïs, qui peuvent faire concurrence à n'importe quels autres producteurs dans le monde, doivent pallier toutes sortes de choses comme les subventions et les droits compensateurs sur le maïs.


However, provision must be made for cases where producers who are temporarily unable to produce wish to resume production.

Il est toutefois nécessaire de prévoir le cas de producteurs temporairement empêchés qui voudraient reprendre la production.


If Canadians were given a choice between giving the Canadian telecommunications industry the advantage it needs to be a strong contender and a leader in the global communications market, or preventing the Canadian industry from having a fair chance to compete by condemning our industries to third class, unable to compete, unable to produce jobs and growth, which do our ministers think Canadians would choose?

Si les Canadiens avaient le choix entre une industrie canadienne des télécommunications à laquelle on donne l'avantage dont elle a besoin pour être un concurrent fort et un leader sur le marché mondial des communications et une industrie que l'on prive d'une chance équitable de soutenir la concurrence en la condamnant à être une industrie de troisième classe, incapable de soutenir la concurrence, de créer des emplois et de contribuer à la croissance, que choisiraient les Canadiens, de l'avis des ministres?


The single market will be unable to operate effectively, and, therefore, unable to produce the hoped-for benefits for the Community's industry, trade and consumers, if it cannot rely on efficient transport and communications at Community level, permitting both competition and synergies between different modes of transport, combined with respect for humanity and the environment.

Le grand marché ne pourra fonctionner efficacement ni, par conséquent, produire les bénéfices escomptés pour les industriels et les commerçants ainsi que les consommateurs de la Communauté, s'il ne peut compter sur des transports et des communications efficaces, organisés dans la dimension de l'ensemble, permettant aussi bien la concurrence que la synergie entre les différents modes de transports et respectant l'homme et la nature.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unable to produce anywhere' ->

Date index: 2022-02-21
w