Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unanimous consent could i ask senator grafstein » (Anglais → Français) :

I do appreciate Senator Cools being prepared to reconsider and that unanimous consent could be requested again.

Je sais gré au sénateur Cools d'accepter de reconsidérer sa position pour qu'on puisse demander de nouveau le consentement unanime.


For all those reasons, we basically asked for this committee meeting so that, number one, we could put forward a motion and I'll ask for unanimous consent on that asking that the committee have the so-called secret report put forward to the committee so we can see first-hand what that report does say.

Pour toutes ces raisons, nous avons demandé cette réunion du comité afin que nous puissions, premièrement, proposer une motion — et je vais demander pour cela le consentement unanime — afin que le comité obtienne ce rapport secret pour que nous puissions voir de nos propres yeux ce qu'il contient.


Senator Hays: Honourable senators, before we go to the question of unanimous consent, could I ask Senator Grafstein — and Senator Murray, for that matter — how long he thinks this exchange will take?

Le sénateur Hays: Avant de passer à la question du consentement unanime, pourrais-je demander au sénateur Grafstein combien de temps, selon lui - et le sénateur Murray en l'occurrence - combien de temps, dis-je, durera cet échange?


No one can quarrel with the fact that after 15 minutes senators must ask for the unanimous consent of each other senator to continue.

Personne ne contestera le fait qu'au bout de quinze minutes, le sénateur doit demander le consentement unanime de tous les autres sénateurs pour continuer.


In view of the fact that this House had previously passed this bill in the 35th Parliament, and also in light of what we managed to do here for the hon. member opposite who had the proceeds of crime bill where we passed it by unanimous consent, I might ask for unanimous consent of the House to deem the hon. member's bill to have passed all stages and be referred to the Senate.

Compte tenu que la Chambre avait déjà adopté ce projet de loi à la 35e législature, et considérant ce que nous avons réussi à faire pour le député d'en face dans le cas du projet de loi sur les produits de la criminalité, que nous avons adopté par consentement unanime, je demande le consentement unanime de la Chambre pour que le projet de loi du député soit réputé avoir été adopté à toutes les étapes et renvoyé au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimous consent could i ask senator grafstein' ->

Date index: 2022-01-15
w