Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By unanimous consent of the House
Doctrine of unanimous consent
Expanded unanimous consent formula
Unanimous consent

Traduction de «unanimous consent very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




expanded unanimous consent formula

règle élargie de l'unanimité


doctrine of unanimous consent

doctrine du consentement unanime


by unanimous consent of the House

avec le consentement unanime de la Chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any change to the name of a riding constituency must be by legislation. In the past, all of the name changes were put together in one omnibus bill. That usually went through with unanimous consent very quickly.

Ce qu'on faisait, naguère, c'était de regrouper toutes les demandes de changement de nom en un seul projet de loi omnibus qui, d'habitude, était adopté rapidement par consentement unanime.


I hope the Sikh community will be able to look back on this day, February 20, 2001, as a day when the Canadian parliament saw fit, not only to debate in a consensual and harmonious way this particular motion, but also, as I will very shortly request, to go beyond that and use the powers we have through unanimous consent to deem the motion votable and to pass it by unanimous consent, which is within our power to do so.

J'espère que les sikhs pourront plus tard penser à ce jour, le 20 février 2001, comme étant le jour où le Parlement canadien a jugé bon non seulement de débattre de façon harmonieuse cette motion, mais aussi, comme je le demanderai bientôt, d'aller au-delà de cela et de se servir du pouvoir que nous donne le consentement unanime pour considérer que cette motion peut faire l'objet d'un vote et pour l'adopter à l'unanimité. Nous avons le pouvoir de le faire.


Not only did they not make changes in institutions such as the monarchy, and made very limited changes to the Senate, they made it that any change affecting the monarchy will require unanimous consent, and I think the abolition of the Senate would require unanimous consent.

Ils ont choisi de ne pas modifier des institutions comme la monarchie. Ils ont apporté quelques légers changements au Sénat, mais ils ont établi que tout changement concernant la monarchie nécessitera le consentement unanime, et je crois que l'abolition du Sénat exigerait le consentement unanime.


I'm wondering, if there were to be unanimous consent from this committee to agree that despite it being out of order this is very important to the bill and important to various disability communities, would it be possible, with unanimous consent, to get around this somehow?

Je me demande, s'il y avait consentement unanime du comité pour convenir qu'en dépit du fait que l'amendement soit irrecevable, il est très important pour le projet de loi et important pour les différentes communautés de personnes handicapées, serait-il possible, moyennant consentement unanime, de trouver une solution?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madam President, I think that this evening’s debate is very important because, with the consent of the European Parliament, with the resolution that I imagine we are going to unanimously support tomorrow, we shall again give momentum to the implementation of the decent work agenda which we all supported last year.

- (EL) Madame la Présidente, le débat de ce soir est, selon moi, très important, car, avec le consentement du Parlement européen, avec la résolution que - je suppose - nous approuverons à l’unanimité demain, nous donnerons une nouvelle impulsion à la mise en œuvre du programme sur le travail décent que nous avons tous soutenu l’année passée.


Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, in light of the very serious crisis facing the country, namely the national rail strike, that is ongoing and which the government is seeking to end, I think you might find unanimous consent in the House for the following motion: That, notwithstanding any standing order, immediately after the completion of private members' business on this day, the House shall revert to Governmen ...[+++]

M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, compte tenu de la crise très grave qui menace notre pays par suite de la grève nationale du rail qui se poursuit et à laquelle le gouvernement veut mettre un terme, je crois que vous obtiendrez le consentement unanime de la Chambre à l'égard de la motion suivante: Que, nonobstant tout article du Règlement, la Chambre revienne à l'étude des initiatives ministérielles, aujourd'hui, immédiatement après la période ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimous consent very' ->

Date index: 2024-12-14
w