Too often, we have been forced to observe that because of a lack of provisions protecting both their health and that of the unborn child, their right to work and their income, many women workers must continue working in conditions that pose a risk to their health or that of their unborn child just because they work for an establishment under federal jurisdiction.
Trop souvent avons-nous dû constater que, faute de dispositions protégeant à la fois leur santé et celle de l'enfant à naître, leur droit au travail et leur revenu, plusieurs travailleuses doivent poursuivre leur travail dans des conditions dangereuses pour leur santé et celle de l'enfant à naître parce qu'elles travaillent pour un établissement à charte fédérale.