Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unconscionable that the finance minister would defend spending " (Engels → Frans) :

Given the state of our highways it is unconscionable that the finance minister would defend spending 95% of fuel tax revenues on projects other than roads.

Au vu de l'état actuel du réseau routier national, il est inconcevable que le ministre des Finances cherche à justifier l'affectation de 95 p. 100 des recettes provenant de la taxe sur les carburants à des projets autres que la réfection de la voirie.


This is just what Canadians were afraid of, that the finance minister would spend any surplus on made in Ottawa projects, not on tax relief for ordinary Canadians: pay raises for the top bureaucrats, the $3 billion memorial fund for the Prime Minister, a sop to this minister, a trinket to that minister.

C'est justement ce que craignaient les Canadiens, soit que le ministre des Finances se serve de tout excédent pour financer des projets conçus à Ottawa et non pour accorder des réductions d'impôt aux Canadiens ordinaires: des hausses de salaire pour les hauts fonctionnaires, un fonds commémoratif de 3 milliards de dollars pour le premier ministre, un cadeau pour tel ou tel ministre.


That is, during our hearings—I know some of my hon. friends on the finance committee will acknowledge this—when Dr. Jim Stanford came before the committee, he showed that if the government had merely frozen spending at the 1995 levels and waited for economic growth and lower interest rates, the finance minister would have beaten his own timetable and still have reduced Canada's deficit to t ...[+++]

Durant les audiences—et je sais que certains de mes collègues au Comité des finances le confirmeront—M. Jim Stanford a démontré au comité que si le gouvernement avait simplement bloqué les dépenses aux niveaux de 1995, et attendu que la reprise économique et la baisse des taux d'intérêt produisent leur effet, le ministre des Finances aurait devancé son propre échéancier et aurait quand même ramené le déficit du Canada au niveau le plus bas de tous ceux des pays du G7.


The Prime Minister actually had the courage of his convictions saying that he or the finance minister would table the analysis that shows that the stimulus spending impacted on the economy in a positive way, in which case we could probably put the argument to rest or, better still, let the Parliamentary Budget Officer look at it.

En fait, le premier ministre a eu le courage de ses convictions et a dit que lui ou le ministre des Finances déposerait l'analyse qui démontre que les mesures de relance ont eu un effet positif sur l'économie. Dans ce cas, nous pourrions probablement mettre fin à la controverse ou, mieux encore, laisser le directeur parlementaire du budget examiner la question.


Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all th ...[+++]

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


If we are going to be proactive in this country, if we are going to be successful in the 21st century, I would hope that the finance minister would spend a significant amount of time reviewing the prebudget report, and particularly the Progressive Conservative dissenting report within which he will find some very sound and forward thinking policy initiatives, such as the reduction of EI premiums.

Si nous voulons faire preuve d'initiative dans ce pays, si nous voulons réussir au XXIe siècle, il faut que le ministre des Finances prenne le temps d'examiner le rapport sur les consultations prébudgétaires, notamment le rapport dissident du Parti progressiste conservateur, qui propose d'excellentes mesures avant-gardistes, comme la réduction des cotisations à l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unconscionable that the finance minister would defend spending' ->

Date index: 2024-10-04
w