Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coquille Saint Jacques
Coquille St. Jacques
Decision making under uncertainty
Decision under uncertainty
Drive firetruck under emergency conditions
Glass under heat monitoring
Handle motor vehicles under demanding conditions
Handle motorised vehicles under demanding conditions
Monitoring glass under heat
Observe glass under heat
Observing glass under heat
Propel fire engine under emergency conditions
Test a motor vehicle under demanding conditions
Test motor vehicles under demanding conditions
Under eye brightener
Under eye concealer
Under eye corrector
Underlier
Underlying
Underlying asset
Underlying financial instrument
Underlying instrument
Underlying security
Underlying stock
Use fire engine under emergency conditions
Use fire truck under emergency conditions

Vertaling van "under jacques " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coquille Saint Jacques | coquille St. Jacques

coquille Saint-Jacques


appropriations entered under the heading/under Title/under Chapter/under Article/under item

crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste


handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions

soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles


glass under heat monitoring | observing glass under heat | monitoring glass under heat | observe glass under heat

observer du verre en cours de cuisson


use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions

conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence


underlier | underlying | underlying asset | underlying security | underlying stock

actif sous-jacent | actif-support | sous-jacent | titre-support | valeur sous-jacente


underlying | underlying financial instrument | underlying instrument

instrument financier sous-jacent | instrument sous-jacent | sous-jacent


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


under eye concealer | under eye brightener | under eye corrector

cache-cernes | anticerne | anticernes


decision making under uncertainty | decision under uncertainty

décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That same finance minister served under Jacques Parizeau, someone who pulled no punches when stating that Quebec's separation from the rest of Canada was something necessary.

Ce même ministre des Finances a servi sous la gouverne de Jacques Parizeau, celui qui n'y allait pas par quatre chemins pour affirmer que la séparation du Québec du reste du Canada était nécessaire.


One important input for future action will be the results of the high-level group I have set up under Jacques de Larosière to look at cross-border financial supervision in Europe.

Les résultats du groupe de haut niveau que j’ai créé et qui est dirigé par Jacques de Larosière pour étudier un système de supervision financière transfrontalière en Europe constitueront une importante contribution à notre action future.


After the Commission under Jacques Santer was censured, a zero tolerance approach was announced, along with the establishment of OLAF – (the European Anti-Fraud Office).

Après la censure de la Commission Santer, on nous a annoncé une tolérance zéro et la création d’un office européen de lutte antifraude.


After the Commission under Jacques Santer was censured, a zero tolerance approach was announced, along with the establishment of OLAF – (the European Anti-Fraud Office).

Après la censure de la Commission Santer, on nous a annoncé une tolérance zéro et la création d’un office européen de lutte antifraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notwithstanding this criticism, however, which is meant very seriously, I would like to say a word of thanks to the Commission: to its President, Romano Prodi, to the Commissioner responsible, Günter Verheugen, but also to the previous Commission under Jacques Santer, together with Commissioner Hans van den Broek, for after all, the present Commission did not start from scratch; it built on the work begun by the Santer Commission.

Malgré cette critique, que je prends toutefois très au sérieux, je voudrais remercier la Commission, le président Romano Prodi, le commissaire responsable, Günter Verheugen, mais aussi la Commission précédente sous la présidence de Jacques Santer, accompagné du commissaire Hans van den Broek. En effet, la Commission actuelle n’est pas partie de zéro puisque c’est la Commission Santer qui a commencé le travail.


In the past even under Delors and under Jacques Santer it never appeared that way, but the second stage is vital.

La seconde étape est vitale, même si, par le passé, même avec M. Delors et avec Jacques Santer, elle n'a jamais été considérée de la sorte.


European Council in Hanover sets up the "Committee for the Study of Economic and Monetary Union" under Jacques Delors, President of the Commission.

Mise en place par le Conseil européen de Hanovre du "Comité d'étude de l'Union économique et monétaire" mené par Jacques Delors, président de la Commission.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Ms Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Deputy Minister for Foreign Affairs Mr Georges ROMAIOS State Secretary for the National Economy Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities France: Mr Alain JUPPE Minister for Foreign Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Min ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre fédéral des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat aux Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre alternate aux Affaires étrangères M. Georges ROMAIOS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat pour les relations avec les Communaut ...[+++]


We operate the issuance of gun registration certificates in Miramichi under Jacques Bourdages.

Nous assurons la délivrance de certificats d'enregistrement des armes à feu à Miramichi sous la direction de Jacques Bourdages.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Hugo WECKX Minister for Culture (Flemish Community) Mr Eric TOMAS Minister for Culture and Sport (French- speaking Community) Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen LINDE Minister, Head of Brandenburg State Chancellery Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr Thanos MIKROUTSIKOS Minister for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Jacques ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse et des Médias M. Thanos MIKROUTSIKOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Carmen ALBORCH BATALLER ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under jacques' ->

Date index: 2022-09-25
w