Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subject to the safeguard above mentioned
Under the above acts
Under the above heading

Traduction de «under the above-mentioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subject to the safeguard above mentioned

sous réserves des garanties prévues plus haut


under the above acts

en vertu des actes visés ci-dessus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ireland informed the Commission, under the above-mentioned Regulation, that it had not registered any irregularities during 2004.

L'Irlande, conformément au règlement susmentionné, a informé la Commission qu'elle n'avait relevé aucune irrégularité en 2004.


It should to be noted that Spain informed the Commission, under the above-mentioned regulation, that it had no cases of irregularities during the year.

Il est à signaler que l'Espagne a informé la Commission, dans le cadre du règlement susmentionné, qu'elle n'avait pas relevé d'irrégularités au cours de l'année.


In particular, the Commission has reservations as to whether the amended Hungarian fee levels correspond to, and do not exceed, the actual costs of such controls, as required under the above-mentioned EU legislation.

Toutefois, la Commission se demande en particulier si les taux modifiés de la redevance hongroise correspondent aux coûts réels de ces inspections sans les excéder, comme l’exige la réglementation européenne susmentionnée.


I hereby certify that the rules, copy whereof is appended hereto, have been registered under the above-mentioned Act, in addition to the rules already registered (or in substitution for No and No of the rules already registered), for the (here insert name of trade union).

Par les présentes, je certifie que les articles, dont copie est jointe, ont été enregistrés, en vertu de la Loi susmentionnée, à titre d’additions au règlement déjà enregistré (ou en remplacement des articles n et n du règlement déjà enregistré) au nom de (nom du syndicat).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hereby certify that the set of rules, copy whereof is appended hereto, has been registered under the above-mentioned Act in substitution for the set of rules already registered for the (here insert name) trade union.

Par les présentes, je certifie que le règlement, dont copie est jointe, a été enregistré, en vertu de la Loi susmentionnée, en remplacement du règlement déjà enregistré au nom de (nom du syndicat).


It follows that under the above-mentioned provisions the applicant is entitled to obtain access to data held by EPSO that enables him to be identified but not access to his marked test paper, the questions on which he failed, the reasons why his answers were incorrect or the assessment chart used.

Il s’ensuit qu’en vertu des dispositions précitées, le requérant est en droit d’obtenir un accès aux données détenues par l’EPSO permettant de l’identifier et non un accès à sa copie corrigée, aux questions sur lesquelles il a échoué, aux raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées ou à la grille d’évaluation utilisée.


Bill S-9 would amend the Criminal Code to include four new offences that related to nuclear terrorism and thus fulfill Canada's obligation under the above mentioned conventions.

Le projet de loi S-9 modifierait le Code criminel pour y inscrire quatre nouvelles infractions liées au terrorisme nucléaire, remplissant ainsi l'obligation du Canada au regard des conventions que j'ai mentionnées précédemment.


Similarly, persons benefiting from a grant under the above mentioned ‘People Specific Programme’ are not eligible to receive an Erasmus Mundus scholarship for the same period of study or research.

De même, les personnes bénéficiant d'une bourse au titre du programme spécifique «Personnel» précité ne peuvent bénéficier d'une bourse Erasmus Mundus pendant la même période d'étude ou de recherche.


For the sake of completeness, an agreement reached as a result of conciliation, such as the one underlying the above-mentioned decision, does not, in reality, offer any certain proof that a claim exists.

À titre surabondant, un accord intervenu dans le cadre d’une conciliation, comme celui fondant la décision susmentionnée, n’offre, en réalité, aucune preuve certaine de l’existence d’une créance.


As a part of the relevant procedure, the Commission has proposed to the Luxembourg Government that it should discontinue from 1 October 1991 the general aid scheme provided under the above-mentioned law, and that it should repeal Article 3 of the law to this effect.

Dans le cadre de la procédure relative à cet examen, la Commission a proposé au gouvernement luxembourgeois de supprimer, à partir du 1er octobre 1991, le régime général d'aides prévu par ladite loi d'expansion économique et d'abroger, à cet effet, l'article 3 de celle- ci.




D'autres ont cherché : under the above acts     under the above heading     under the above-mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under the above-mentioned' ->

Date index: 2021-05-03
w