A. whereas the Commission proposal to amend Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets as regards the rules on the marketing of poultry meat seeks, by redefining poultry meat, to authorise the marketing of poultry meat that has undergone anti-microbial treatment for the purpose of human consumption,
A. considérant que la proposition de la Commission de modifier le règlement (CE) n° 1234/2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole, en ce qui concerne les normes de commercialisation pour la viande de volaille (COM(2008)0336), vise, en modifiant la définition de la viande de volaille, à autoriser la commercialisation de cette viande ayant subi un traitement antimicrobien à des fins de consommation humaine,