Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My understanding is..
My understanding of it is
Understanding on Official Export Financing

Traduction de «understand my officials » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Understanding on Official Export Financing

arrangement concernant le financement public des crédits à l'exportation


Letter of Understanding on Official Languages between the Treasury Board and the Supreme Court of Canada

Protocole d'entente sur les langues officielles entre le Conseil du Trésor et la Cour suprême du Canada


Understanding on Guidelines for Officially Supported Export Credits for Large Civil Aircraft (Large Aircraft Sector Understanding)

Accord sectoriel sur les avions gros porteurs | Arrangement sur les lignes directrices pour les crédits à l'exportation bénéficiant d'un soutien public pour les aéronefs civils gros porteurs


my understanding of it is

d'après ce qu'on me dit [ d'après ce que j'en sais ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I understand my officials will be appearing before the Standing Senate Committee on National Finance on Wednesday, April 23, 1997.

Je crois savoir que des fonctionnaires comparaîtront devant le Comité sénatorial permanent des finances nationales le mercredi 23 avril 1997.


I understand my officials had a frank discussion yesterday with members of this committee, and provided detailed responses to members concerned.

Mes collaborateurs m'ont rapporté avoir eu une franche discussion hier avec les membres de ce comité et leur avoir fourni des réponses détaillées.


From what I understand, my official's comments in the article reported this morning were taken out of context completely.

D'après ce que je crois comprendre, les propos qui sont rapportés dans l'article paru ce matin ont été complètement sortis de leur contexte.


I understand my officials were here on Monday last week to speak to some of the technical elements of Bill C-47, but their appearance was cut short due to votes.

Je crois comprendre que des fonctionnaires de mon ministère ont comparu lundi de la semaine dernière pour traiter de certains éléments techniques du projet de loi C-47, mais que leur témoignage a été écourté en raison d'un vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, as Liberal critic for official languages, following my colleague, the hon. member for Charlottetown and the Liberal justice critic, I am pleased to second Bill C-208, An Act to amend the Supreme Court Act (understanding the official languages), introduced by our colleague, the member for Acadie—Bathurst.

Monsieur le Président, à titre de porte-parole libéral en matière de langues officielles, et à la suite de mon collègue le député de Charlottetown et porte-parole libéral en matière de justice, j'ai le plaisir d'appuyer le projet de loi C-208, Loi modifiant la Loi sur la Cour suprême (compréhension des langues officielles) parrainé par notre collègue d'Acadie—Bathurst.


According to my understanding of the official rules governing the Court of Auditors of the EU, my current business and financial activities do not pose any conflict of interest with the duties required of a member of the Court.

Pour ce que je sais des règles officielles relatives à la Cour des comptes européennes, les activités économiques et financières que j'exerce n'impliquent pas de conflit d'intérêts avec les fonctions propres de membre de la Cour des comptes.


I should also, I am sure they will understand, like to thank the officials of the European Parliament and especially, if they will forgive me, my compatriots who work here.

Je voudrais également, et je suis sûr qu’ils comprendront, remercier les fonctionnaires du Parlement européen et particulièrement, si vous me le permettez, mes compatriotes qui travaillent ici.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, I believe that in the next few months there will be a debate with Parliament – because I confirm my personal willingness and that of the Commission to maintain a political dialogue with Parliament, even when we start on the negotiation phase with the United States of America – which in my opinion must presuppose a desire for mutual understanding, based in turn on familiarity with the official records on the subject.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, j’estime qu’un débat avec le Parlement se tiendra dans les prochains mois - parce que je confirme ma volonté personnelle et celle de la Commission de maintenir un dialogue politique avec le Parlement, même lorsque nous entamerons la phase de négociation avec les états-Unis -, ce qui, à mon avis, doit présupposer une volonté réciproque de se comprendre, elle-même basée sur la connaissance des documents officiels sur ce sujet.


I have indeed, therefore, attempted to include a few comments in my capacity as Minister where these do not contradict what I might have written as a militant politician in a French daily newspaper, but you must understand that I must also play my official part here today.

Donc, j'ai essayé d'introduire, c'est vrai, quelques éléments de ma fonction qui permettent de ne pas contredire ce que j'ai pu écrire en tant que militant dans un quotidien français, mais vous comprendrez que je doive aussi remplir le rôle qui est le mien ici.


I do not understand why, when I am the official draftsman of the opinion of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, when I prepared the amendments tabled by my Committee, when I arranged the vote on these in my Committee, when I defended them, rather vigorously at times, in the Committee on Budgets – where, in most cases, I also managed to obtain the approval of my fellow Members – why, therefore, my name is not on the list of draftsmen due to speak.

Je ne comprends pas pourquoi, alors que je suis officiellement rapporteur pour avis de la commission des libertés publiques, que j'ai préparé les amendements de ma commission, que je les ait fait voter par ma commission, que je les ai défendus (et, à certains moments, de manière relativement vigoureuse) à la commission des budgets -, où j'ai d'ailleurs la plupart du temps obtenu l'acquiescement de mes collègues, pourquoi, donc, je ne figure pas sur la liste des rapporteurs pour avis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understand my officials' ->

Date index: 2021-12-20
w