Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "understanding that those flights were actually joined " (Engels → Frans) :

The market you mentioned, from Fort St. John to Prince George, I'm not totally familiar with, but it would be my understanding that those flights were actually joined in order to feed into a larger centre and as a result of the realignment now are separated.

Je ne connais pas bien les conditions du marché dont vous avez parlé, soit la ligne entre Fort St. John et Prince George, mais je crois savoir que les vols avaient été regroupés en vue de desservir un grand centre et que, à la suite des changements survenus, ils sont de nouveaux séparés.


It is important to understand and emphasize that we are actually joining other developed countries around the world, those which we do business with regularly, in terms of the provisions of the bill.

Il est important de comprendre et de souligner que les dispositions du projet de loi nous mettrons au diapason d’autres pays développés, ceux avec lesquels nous traitons régulièrement.


We really need to insist on an independent international inquiry into what happened, in order to understand all the background and to understand whether provocateurs actually instigated this violence – which has now been declared criminal – and not those who were actually only calling for democracy in Belarus.

Nous insistons vraiment sur la nécessité d’une enquête internationale indépendante sur ce qu’il s’est passé, de manière à bien comprendre les tenants et les aboutissants du tableau et de comprendre si ce sont des provocateurs qui sont à l’origine de cette violence – désormais qualifiée de criminelle – et non ceux qui n’ont fait qu’appeler à la démocratie en Biélorussie.


Ms. Simon: From what I understand, senator, it occurred before Newfoundland joined Confederation that some of these schools were set up and the Government of Canada was not responsible for those schools.

Mme Simon : Selon ce que je comprends, sénateur, certaines de ces écoles ont été construites avant que Terre-Neuve ne se joigne à la Confédération, de sorte que le gouvernement du Canada n'avait pas la responsabilité de ces institutions.


My understanding now is that of the 4,500 farmers who were there two years ago, there are now 2,500 still in the country. Of those, 1,000 still have their property, and of those, 660 are actually farming.

Je crois comprendre que, sur les 4 500 agriculteurs qui se trouvaient dans le pays il y a deux ans, il n'en reste plus que 2 500 dont 1 000 possèdent encore leurs propriétés et 660 seulement font vraiment de l'agriculture.


We would be looking to our colleagues in the Canadian Food Inspection Agency to try to understand better how those incidents were actually occurring, and working with them to develop risk assessments which would eventually be turned into actions, such as the withdrawal of whatever product was felt to be causing that particular problem.

Nous nous tournerions vers nos collègues de l'Agence canadienne d'inspection des aliments pour essayer de mieux comprendre comment ces incidents se seraient produits, et nous travaillerions avec eux pour faire des évaluations du risque qui guideraient par la suite la prise de mesures, par exemple le retrait du produit quelconque jugé être à l'origine du problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understanding that those flights were actually joined' ->

Date index: 2022-06-11
w