Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctional facility
Correctional institution
Correctional systems
Criminal code
Criminal law
Ensure correct metal temperature
Ensure correct temperature of metals
Ensure correct use of bakery equipment
Ensuring correct metal temperature
Establish correct metal temperature
Establish correct use of bakery equipment
Gaol
It being understood that...
Jail
Maintain correct use of bakery equipment
Maintain corrective actions
Manage corrective action
Manage corrective actions
Managing corrective actions
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Provided that
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Secure correct use of bakery equipment
Well-understood effect

Traduction de «understood you correctly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécuri.


it being understood that... | provided that

étant entendu que ...




ensuring correct metal temperature | establish correct metal temperature | ensure correct metal temperature | ensure correct temperature of metals

assurer la bonne température d'un métal


maintain corrective actions | manage corrective action | manage corrective actions | managing corrective actions

gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives


establish correct use of bakery equipment | maintain correct use of bakery equipment | ensure correct use of bakery equipment | secure correct use of bakery equipment

veiller à la bonne utilisation de matériel de boulangerie


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]

droit pénal [ droit criminel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I understood you correctly, you're basically saying it's a market thing and it is going to be built into whether it's economical for you to transport that way.

Si je vous ai bien compris, c'est une question de marché, et que ces coûts seront tout simplement intégrés aux opérations si vous constatez que ce moyen de transport est économique.


Senator Ogilvie: If I understood you correctly, you said that children of parents in the three plus category had roughly the same overall result as Canadians in general, but I thought I heard you make a comment with regard to children of lower income parents from the immigrant group having a greater success rate than lower income groups from Canadian families.

Le sénateur Ogilvie : Si je vous ai bien compris, vous avez dit que les enfants d'immigrants nés au Canada, soit la troisième génération et plus, obtenaient à peu près les mêmes résultats que les Canadiens en général, mais je croyais vous avoir entendu dire que les enfants des immigrants à faible revenu réussissent mieux que les enfants des autres familles canadiennes à faible revenu.


Mr. Roy Cullen: Mr. Tellier, you said, if I understood you correctly, it's good public policy to rebalance road traffic with rail traffic through policy.

M. Roy Cullen: Monsieur Tellier, si je vous ai bien compris, vous avez dit que c'est une bonne politique gouvernementale que de réduire le trafic routier au profit du trafic ferroviaire.


The applicant claims in that regard that, in tersely confirming in the contested decision that the error in the title of the amending decision of 31 December 2012 had no effect on the content of the decision itself or on the implementation of the programme, the Commission neglected to take into consideration the relevance of the following circumstances: (i) the spending decisions adopted by the Region had to be checked beforehand by the Court of Auditors; (ii) four months had elapsed between the correction being announced and the correction being implemented, without any exp ...[+++]

Il est soutenu à cet égard que, dans la décision attaquée, en affirmant de manière lapidaire que l’erreur contenue dans le titre de la décision modificatrice du 31 décembre 2012 n’a eu aucun effet sur le contenu de la décision elle-même et sur la mise en œuvre du programme, la Commission n’aurait pas tenu compte de la l’importance du fait que les décisions relatives aux frais adoptées par la Région devaient être préalablement contrôlées par la Cour des comptes; que quatre mois se sont écoulés entre l’annonce de la correction et sa réalisation, sans qu’aucune explication ne soit fournie; que ceci a pu susciter le doute que la rectificat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC, on its own and/or in conjunction with Article 15(3) of Decision 2011/278/EU, to be understood as precluding the application of a provision of national law which provides for the application of the wrongfully calculated uniform cross-sectoral correction factor, as determined in Article 4 of Decision 2013/448/EU and in Annex II thereto, to the free allocations in a Member State?

L’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, individuellement et/ou en combinaison avec l’article 15, paragraphe 3, de la décision 2011/278/UE, doit-il être interprété en ce sens qu’il exclut l’application d’une disposition nationale prévoyant l’application du facteur de correction uniforme transsectoriel calculé illégalement, tel qu’il est déterminé à l’article 4 de la décision 2013/448/UE et à son annexe II, aux allocations de quotas à titre gratuit dans un État membre?


Is Article 17 of the European Charter of Fundamental Rights to be understood as precluding the retention of free allocations on the basis of the wrongful calculation of a cross-sectoral correction factor?

L’article 17 de la Charte européenne des droits fondamentaux doit-il être interprété en ce sens qu’il exclut la rétention d’allocations de quotas à titre gratuit fondée sur le calcul illégal d’un facteur de correction transsectoriel?


Member States may require, if it is needed for correct use of the instrument, the information referred to in point 9 of Annex I or in the relevant instrument-specific Annexes to be provided in a language which can be easily understood by end-users, as determined by the Member State in which the instrument is made available on the market.

Les États membres peuvent, dans la mesure nécessaire à une utilisation correcte de l’instrument, exiger que les informations visées à l’annexe I, point 9, ou aux annexes spécifiques relatives aux différents instruments soient fournies dans une langue aisément compréhensible par les utilisateurs finals, selon ce qui est déterminé par l’État membre dans lequel l’instrument est mis à disposition sur le marché.


Communication between air traffic services and aircraft and between relevant air traffic services units shall be timely, clear, correct and unambiguous, protected from interference and commonly understood and, if applicable, acknowledged by all actors involved.

La communication entre les services de la circulation aérienne et les aéronefs, ainsi qu’entre les unités du service de la circulation aérienne concernées, a lieu en temps utile, de manière claire, correcte et univoque, elle est protégée contre les interférences, communément comprise et, le cas échéant, reconnue par tous les acteurs concernés.


In the opening comment, if I understood you correctly, the member summarized my comment as saying that the CATSA officials don't have to answer the committee's questions, and then you went on from there.

Dans l'introduction, si j'ai bien compris, le député a résumé ce que j'ai dit en affirmant que les fonctionnaires de l'ACSTA ne doivent pas répondre aux questions des membres du comité, et ainsi de suite.


If I understood you correctly, Ms. Joncas, when you were speaking about the three categories of crime, namely terrorism offences, criminal organization offences and serious personal injury offences, I think you said that it was the third category that concerned you.

Maître Joncas, si je vous ai bien suivie, quand vous parliez des trois catégories, c'est-à-dire infraction de terrorisme, infraction d'organisation criminelle et sévices graves à la personne, je pense que vous avez dit que le troisième vous inquiétait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understood you correctly' ->

Date index: 2022-05-16
w