K. whereas the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico must lead the EU urgently, and where necessary, to carry out an in-depth review of its relevant legislation and regulation with regard to the precautionary principle and the principle that preventive action should be taken, to all aspects of offshore oil and gas extraction and exploration, including safe transfer by underwater pipelines located on/under the seabed in its territories; whereas in this context Parliament welcomes the Commission's will to remedy gaps in existing EU legislation as a matter of urgency,
K. considérant que la marée noire provoquée par la pla
te-forme pétrolière Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique doit conduire l'Union européenne à évaluer et, le cas échéant, à réviser en profondeur et sans délai sa législation et sa réglementation en la matière, en ce qui concerne le principe de précaution et le principe selon lequel des mesures préventives devraient être prises, ainsi que tous les aspects de l'extraction et de l'exploration de pétrole et de gaz en mer dans ses territoires, notamment le transfert sûr par des canalisations sous-marines situées sur ou sous le fond de la mer; considérant que dans ce contexte, le Par
...[+++]lement se félicite de la volonté de la Commission de remédier d'urgence aux lacunes de la législation européenne en vigueur,