Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash equivalents
Chronically unemployed
Frictional unemployment
Hard-core unemployed
Hard-core unemployed worker
Long-term unemployed
Long-term unemployed worker
Near UV
Near UVR
Near cash
Near collision report
Near mesh
Near mesh material
Near midair collision report
Near miss
Near miss negative example
Near miss report
Near-UV radiation
Near-cash assets
Near-mesh
Near-mesh material
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Near-money
Near-ultraviolet radiation
Quasi-money
Rate of unemployment
Reported near collision
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment insurance
Unemployment level

Traduction de «unemployed nearly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


near UV | near UVR | near-ultraviolet radiation | near-UV radiation

proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche


near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]




chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]

chômeur chronique [ chômeur de longue date ]


near-ultraviolet radiation [ near-UV radiation | near UVR | near UV ]

rayonnement ultraviolet proche [ radiation ultraviolette proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche ]


cash equivalents | near cash | near-cash assets | near-money | quasi-money

équivalents de trésorie | quasi-espèces


near-mesh | near mesh | near mesh material | near-mesh material

grain limite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the year 2000, the general unemployment rate in the 15 EU Member States was 8.4% whereas the unemployment rate for young people aged under 25 was nearly double, namely 16.1% [34].

Pour l'année 2000, le taux de chômage général dans les 15 États membres de l'UE était de 8,4%, alors que le taux de chômage des jeunes de moins de 25 ans était proche du double, soit 16,1% [34].


This coincides with an EU youth unemployment rate of nearly 23% despite 2 million job vacancies remaining unfilled.

Cette stratégie est intervenue au moment où le taux de chômage chez les jeunes dans l’UE atteignait 23 % alors même que 2 millions de postes restaient à pourvoir.


While the levels of the youth unemployment rate have not risen drastically across the board, the share of young people not in education, employment or training (NEETs) increased significantly in nearly half of the Member States.

Si les niveaux du chômage des jeunes n’ont pas énormément augmenté dans leur ensemble, la part des NEET a progressé de manière significative dans près de la moitié des États membres.


Long-term unemployment increased again after several years of decline and seems unlikely to fall in the near future.

Le chômage de longue durée a de nouveau augmenté après plusieurs années de diminution et il paraît improbable qu'il diminue à brève échéance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nearly two out of three of those unemployed are at risk of poverty.

Près de deux chômeurs sur trois risquent de sombrer dans la pauvreté.


G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1,9 % compared to 2013), reaching an EU average of 21,2 %; ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de ...[+++]


G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1.9 % compared to 2013), reaching an EU average of 21.2 %; ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de l ...[+++]


G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1,9 % compared to 2013), reaching an EU average of 21,2 %; ...[+++]

G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chômage des jeunes n'ont pas diminué sensiblement (ils n'ont baissé que de 1,9 % par rapport à 2013), atteignant une moyenne européenne de 21,2 %; que 75 % des chômeurs de ...[+++]


B. whereas after a lacklustre economic recovery since 2010, unemployment is on the rise again with average unemployment reaching 10% and youth unemployment over 22% in the European Union, while economic forecasts point to a renewed period of economic stagnation with unemployment levels rising further and no prospect of a job-rich recovery any time in the near future;

B. considérant que, depuis 2010, après une piètre reprise économique, le chômage recommence à augmenter, avec un taux de chômage moyen de 10 % et un taux de chômage des jeunes de plus de 22 % au sein de l'Union, alors que les prévisions économiques signalent une nouvelle période de stagnation économique s'accompagnant de taux de chômage en augmentation, mais aucune perspective de reprise génératrice d'emploi à aucun moment dans un avenir proche;


And yet, despite the fact that employment subsidy programmes have been around for years, unemployment among the disabled is nearly 70%, according to periodic studies published by independent organisations.

Pourtant, bien que ces programmes d’aide à l’emploi existent depuis des années, le chômage qui frappe les personnes handicapées avoisine les 70 % selon des études d’organismes indépendants publiées en diverses occasions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployed nearly' ->

Date index: 2021-08-24
w