Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Concealed unemployment
Disguised unemployment
Frictional unemployment
HFCs
Hidden unemployment
Person registered as not unemployed
Person registered but not unemployed
Rate of unemployment
Registered job seeker who is not unemployed
UIA
Unemployment
Unemployment Insurance Act
Unemployment level

Vertaling van "unemployed they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested

allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment

chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré


registered job seeker who is not unemployed (1) | person registered but not unemployed (2) | person registered as not unemployed (3)

demandeur d'emploi non-chômeur (1) | demandeuse d'emploi non-chômeuse (2)


Federal Act of 25 June 1982 on Compulsory Unemployment Insurance and Benefits on Insolvency | Unemployment Insurance Act [ UIA ]

Loi fédérale du 25 juin 1982 sur l'assurance-chômage obligatoire et l'indemnité en cas d'insolvabilité | Loi sur l'assurance-chômage [ LACI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some countries (e.g. Sweden and Germany) promote the geographic mobility of unemployed workers or workers threatened by unemployment; they provide specific mobility assistance, along with making higher demands regarding the willingness of the unemployed to move to another region to take up a new occupations.

Certains pays (par exemple la Suède et l'Allemagne) promeuvent la mobilité géographique des travailleurs sans emploi ou des travailleurs menacés de chômage; ils offrent une assistance spécifique à la mobilité et sollicitent davantage le bon vouloir des chômeurs de se déplacer dans une autre région pour exercer une autre profession.


However, when they become unemployed, they have higher risk to remain so.

En revanche, lorsqu’ils se retrouvent au chômage, cette situation risque davantage de perdurer.


However, when they become unemployed, they have higher risk to remain so.

En revanche, lorsqu’ils se retrouvent sans emploi, cette situation risque davantage de perdurer.


In the worst case scenario it is out and out fraud to tell workers that money will be deducted from their cheques so that if they happen to become unemployed they will qualify for a benefit and when that worst case scenario happens and they find themselves unemployed, we say “Sorry, the rules have changed.

Au pire, c'est de la fraude que de faire croire aux travailleurs que les montants déduits de leur chèque de paye sont destinés à les indemniser en cas de chômage et, lorsque ces gens se retrouvent effectivement en situation de chômage, que de leur dire «Désolés, mais les règles ont changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are suffering from unemployment at levels that are unparalleled in this country. Those are the reserves the member and the minister should be looking at, not for our benefit nor the leadership and the aboriginal group's benefit but for the aboriginal people who are suffering from diabetes, tuberculosis, high rates of suicide and unemployment. They have been suffering for so long.

C'est de ces réserves-là que le député et sa ministre devraient s'occuper, non pas dans notre intérêt ni dans celui des dirigeants, mais pour les autochtones qui souffrent du diabète et de la tuberculose, qui ont des taux de suicide et de chômage élevés, et qui souffrent depuis si longtemps.


Having said that, though, one of the things that is striking about the experience of older workers, with respect to unemployment, is that it's less likely that individual older workers will become unemployed, and when they do become unemployed, they tend to be unemployed for longer periods of time.

Cela dit, toutefois, l'une des choses qui frappe au sujet de l'expérience des travailleurs d'âge mûr, en ce qui concerne le chômage, c'est qu'il est moins probable que les travailleurs d'âge mûr se retrouvent au chômage, et lorsque cela arrive, ils ont tendance à y rester plus longtemps.


Ensure that registered long-term unemployed persons are offered in-depth individual assessments and guidance at the very latest when they reach 18 months of unemployment.

Il y a lieu de veiller à ce que les chômeurs de longue durée inscrits se voient proposer des évaluations et une orientation individuelles approfondies au plus tard lorsqu’ils atteignent 18 mois de chômage.


Registered long-term unemployed persons not covered by the Youth Guarantee are offered a job-integration agreement at the very latest when they have reached 18 months of unemployment.

Les chômeurs de longue durée inscrits qui ne sont pas couverts par la garantie pour la jeunesse se voient proposer un accord d’intégration professionnelle au plus tard lorsqu’ils atteignent 18 mois de chômage.


Specific action for the registered long-term unemployed should be taken at the very latest when they reach 18 months of unemployment, as this is when support mechanisms and services for this particular group change in a large number of Member States.

Les mesures ciblant les chômeurs de longue durée inscrits devraient être prises au plus tard lorsqu’ils atteignent 18 mois de chômage, car c’est à ce moment-là qu’intervient, dans un grand nombre d’États membres, un changement dans les mécanismes et les services de soutien destinés à ce groupe particulier.


They have been applied not only to unemployment benefits but also to disability and early retirement schemes, which had come to be used as substitutes for unemployment compensation in a number of Member States, in the context of the industrial restructuring of the eighties, in recognition of the difficulty of many older unemployed people to get back to work.

Elles ont été appliquées non seulement aux prestations de chômage, mais aussi aux régimes d'invalidité et de préretraite qui avaient fini par servir de substituts à l'indemnité de chômage dans plusieurs États membres, dans le cadre des restructurations industrielles des années 1980, compte tenu de la difficulté de retrouver un emploi pour de nombreux travailleurs âgés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployed they' ->

Date index: 2023-12-13
w