Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denote casino incidents
Denounce
Denounce casino incidents
Denounce gaming incidents
Deny
Inform on gambling incidents
Report casino incidents
Report gaming incidents
Report incidents within a casino
Reporting incidents on gaming
Repudiate
To denounce the protocol
Unambiguous term
Unequivocal clause
Unequivocal term
Unequivocally

Vertaling van "unequivocally denounced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Multilateral Declaration to denounce Part Two of the Inter-American Radio Communications, Convention

Déclaration multilatérale pour dénoncer la deuxième partie de la Convention interaméricaine de radiocommunications


unequivocally

de manière non équivoque | sans équivoque


unambiguous term | unequivocal term

terme exempt d'équivoque




denounce gaming incidents | reporting incidents on gaming | inform on gambling incidents | report gaming incidents

signaler des incidents de jeu




denote casino incidents | report incidents within a casino | denounce casino incidents | report casino incidents

signaler des incidents de casino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Denounces the continued police and military brutality, the harassment, the mass arrests, and the sham criminal proceedings against hundreds of individuals - journalists, human rights defenders, intellectuals, students, trade unionists and opposition activists alike - solely as a response to their peaceful exercise of their fundamental freedoms; calls on the Egyptian authorities to strictly uphold the unequivocal constitutional guarantees in relation to these freedoms;

2. dénonce la brutalité militaire et policière constante, le harcèlement, les arrestations en masse et les piètres procès contre des centaines de particuliers – journalistes, militants des droits de l'homme, intellectuels, étudiants, syndicalistes et opposants politiques – uniquement en raison de l'exercice pacifique qu'ils font de leurs libertés fondamentales; invite les autorités égyptiennes à strictement appliquer les garanties constitutionnelles explicites en protection des ces libertés;


For all of these reasons, we must state in unequivocal terms that such criminal actions must be strongly denounced and deterred.

Pour toutes ces raisons, nous nous devons d'affirmer clairement, en termes non ambigus, que de tels actes criminels seront fermement dénoncés et réprouvés.


Honourable senators, every means possible and every action possible to unequivocally denounce and condemn the killing, maiming and injuring of innocent men, women and children must be taken.

Honorables sénateurs, il faut prendre tous les moyens possibles pour dénoncer et condamner catégoriquement le fait de tuer, d'estropier et de blesser des hommes, des femmes et des enfants innocents.


It must unequivocally denounce the fact that in Palestine, there are colonisers and colonised, aggressors and victims, oppressors and oppressed, and exploiters and exploited.

Elle doit explicitement dénoncer le fait qu’en Palestine, il y a des colonisateurs et des colonisés, des agresseurs et des victimes, des oppresseurs et des oppressés, des exploiteurs et des exploités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must unequivocally denounce the fact that in Palestine, there are colonisers and colonised, aggressors and victims, oppressors and oppressed, and exploiters and exploited.

Elle doit explicitement dénoncer le fait qu’en Palestine, il y a des colonisateurs et des colonisés, des agresseurs et des victimes, des oppresseurs et des oppressés, des exploiteurs et des exploités.


In a society such as ours, where the respect of rights and freedoms takes precedence over all other values, and where our democratic freedoms are protected by the fundamental values of Canadian society, these unacceptable actions must be unequivocally denounced.

Ces gestes inacceptables dans une société comme la nôtre, où le respect des droits et libertés est érigé en valeur suprême, où les valeurs fondamentales de la société canadienne protègent nos libertés démocratiques, doivent être décriés sans ambages.


The motions for resolution submitted to the European Parliament by the political groups all contained an unequivocal condemnation of the responsibility of the Sudanese Government and the rebels for the situation in Darfur, and denounced the widespread impunity which prevails.

Les propositions de résolution présentées par les groupes politiques au Parlement européen contenaient toutes et sans équivoque une condamnation du gouvernement soudanais et du mouvement rebelle pour la situation au Darfour et dénonçaient la situation d'impunité qui prévaut largement.


Canada has repeatedly and unequivocally denounced the heinous crime of torture.

Le Canada a dénoncé à maintes reprises et sans équivoque le crime abominable de torture.


The double game that the government is playing must be denounced in unequivocal terms: there was nothing spontaneous about these events, which were surreptitiously organised by cronies of President Gbagbo or by the President himself, whose mastery of doubletalk is unsurpassed.

Le double jeu des autorités gouvernementales doit être clairement dénoncé. Ces manifestations n’ont rien de spontané.


Manifestations of anti-Semitism must be publicly and unequivocally denounced by the political sector at all levels to demonstrate Canada's policy of zero tolerance for such actions.

Les manifestations d'antisémitisme doivent être dénoncées publiquement et sans équivoque par le milieu politique à tous les niveaux pour montrer qu'il y a une politique de tolérance zéro au Canada pour des actes de ce genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unequivocally denounced' ->

Date index: 2025-01-29
w