Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCS
Framework for Cultural Statistics
Unesco Framework for Cultural Statistics

Vertaling van "unesco framework for cultural statistics " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unesco Framework for Cultural Statistics

Cadre de l'Unesco pour les statistiques culturelles


Framework for Cultural Statistics | FCS [Abbr.]

Cadre pour les statistiques culturelles | CSC [Abbr.]


Framework for Cultural Statistics

Cadre pour les statistiques culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, in August 2003 the Commission adopted a Communication entitled "Towards an international instrument on cultural diversity" in which it supported the opportunity to develop a new international instrument on cultural diversity in the framework of UNESCO.

En outre, la Commission a adopté, en août 2003, une communication intitulée "Vers un instrument international sur la diversité culturelle" dans laquelle elle mettait en exergue l'occasion de mettre au point un nouvel instrument international sur la diversité culturelle dans le cadre de l'UNESCO.


Consider using, alongside national frameworks and tools, the European Digital Competence Framework for Citizens, the Council of Europe’s Framework of Competences of Democratic Culture and the Unesco Global Media and Information Literacy Assessment Framework.

Envisager d’utiliser, outre les cadres et outils nationaux, le cadre européen de compétences numériques pour les citoyens et le cadre de compétences pour une culture de la démocratie du Conseil de l’Europe, ainsi que le cadre d’évaluation mondial d’éducation aux médias et à l’information de l’Unesco.


The Canadian Conference of the Arts was supposed to appear before us next Tuesday, February 17, within the framework of a study on culture, but it had to cancel its appearance since two of its representatives must go to UNESCO in Paris.

La Conférence canadienne des arts devait comparaître devant nous mardi prochain, le 17 février, dans le cadre de l'étude sur la culture, mais ils ont dû malheureusement se décommander parce que deux des personnes qui devaient comparaître doivent aller à l'UNESCO à Paris.


Procedures for monitoring and evaluation ought to take into account the work of relevant players such as Eurostat, and the findings of the ESS-net Culture project and of the Unesco Institute for Statistics.

Les procédures de suivi et d'évaluation devraient prendre en compte le travail des acteurs concernés tels qu'Eurostat et les résultats du projet de réseau ESS-net Culture, ainsi que de l'Institut de statistique de l'Unesco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Education at a Glance is produced annually by the OECD and draws on data compiled by Eurostat, the Statistical Office of the European Union, and the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO).

«Regards sur l’éducation 2013» est un rapport établi annuellement par l’OCDE sur la base des données collectées par l’Office statistique de l’Union européenne (Eurostat), et l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO).


Would it not make sense for them to start by setting an example by agreeing to completely exempt culture from the trade agreement, as is set out in the convention on cultural diversity, and to include in the agreement's preamble a reference to the fact that the UNESCO convention is a legal framework for the cultural exemption?

Ne serait-il donc pas normal que la première chose qu'ils fassent serait, dans un premier temps, de donner l'exemple en s'entendant tous les deux pour exempter complètement la culture de l'accord commercial, comme c'est d'ailleurs prévu dans l'accord sur la diversité culturelle, et d'inclure dans le préambule de l'accord une référence à la convention de l'UNESCO comme cadre juridique à partir duquel se situe l'exemption culturelle?


Should they not set an example, therefore, and both agree to completely exempt culture from the trade agreement they are negotiating and include in the preamble to the agreement a reference to the UNESCO convention as a legal framework on which cultural exemptions could be based?

Ne devraient-ils pas donner l'exemple et s'entendre tous les deux ensemble pour exempter complètement la culture de l'accord commercial qu'ils sont en train de négocier et inclure dans le préambule de l'accord une référence à la convention de l'UNESCO comme cadre juridique à partir duquel on pourrait situer l'exemption culturelle?


The parties shall undertake to cooperate in the framework of the relevant international fora (e.g. UNESCO) to enhance the protection and promotion of cultural diversity and to foster intercultural dialogue at international level.

Les parties s'engagent à coopérer dans le cadre d'enceintes internationales (par ex. UNESCO) afin de renforcer la protection et la promotion de la diversité culturelle et d'encourager le dialogue interculturel au niveau international.


3. In implementing this action, close cooperation will be ensured in particular with the Statistical Office of the European Communities (Eurostat), the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop), the European Training Foundation (ETF) and appropriate international organisations, notably the Council of Europe, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO).

3. Dans la mise en oeuvre de la présente action, une coopération étroite est assurée en particulier avec l'Office statistique des Communautés européennes (Eurostat), avec le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop), avec la Fondation européenne pour la formation (FEF) et avec des organisations internationales appropriées, notamment le Conseil de l'Europe, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et l ...[+++]


3. The development of education and training statistics within the framework of the European Union should continue to take account of the existing and sometimes worldwide collections of data undertaken by UNESCO and the OECD in particular, as well as to involve collaboration with these bodies where possible.

3. Le développement des statistiques en matière d'éducation dans le cadre de l'Union européenne devrait continuer à tenir compte des collectes de données existantes, qui sont parfois effectuées à l'échelle mondiale, notamment par l'UNESCO et l'OCDE, et à comporter une coopération avec ses organismes là où c'est possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unesco framework for cultural statistics' ->

Date index: 2024-05-25
w