We must draw the consequences of the setback that we experienced at Copenhagen and, as a result, it is absolutely essential that the European Union set itself objectives of its own unfettered free will. That is the reason why it is essential, as much for the climate as for our industries and our economy, that the 30% target mentioned in the resolution be voted through tomorrow.
Nous avons à tirer les conséquences de l’échec que nous avons connu à Copenhague et, par voie de conséquence, il est absolument essentiel que l’Union européenne se dote d’objectifs extrêmement volontaristes, et c’est la raison pour laquelle il est essentiel, tant pour le climat que pour notre industrie et pour notre économie, que l’objectif de 30 % qui figure dans la résolution puisse être voté demain.