Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unforeseen as heavy investments took place " (Engels → Frans) :

(F) Whereas the Danish authorities argue that the closure of the Odense Steel Shipyards was unforeseen as heavy investments took place until 2009 and as it was one of the biggest and most modern shipyards in Europe that was known for designing and building innovative vessels that apply the newest technology in design and equipment;

(F) considérant que les autorités danoises affirment que la fermeture de l’entreprise Odense Steel Shipyards n’était pas prévisible compte tenu des gros investissements qui avaient été réalisés jusqu'en 2009 et étant donné que ce chantier comptait parmi les chantiers navals les plus gros et les plus modernes en Europe, connus pour la conception et la construction de navires innovants, utilisant les technologies les plus récentes pour la conception et les équipements;


(E) Whereas the Danish authorities argue that the closure of the Odense Steel Shipyards was unforeseen as heavy investments took place until 2009 and as it was one of the biggest and most modern shipyards in Europe that was known for designing and building innovative vessels that apply the newest technology in design and equipment;

(E) considérant que les autorités danoises affirment que la fermeture de l’entreprise Odense Steel Shipyards n’était pas prévisible compte tenu des gros investissements qui avaient été réalisés jusqu'en 2009 et étant donné que ce chantier comptait parmi les chantiers navals les plus gros et les plus modernes en Europe, connus pour la conception et la construction de navires innovants, utilisant les technologies les plus récentes pour la conception et les équipements;


With all due respect to Mr. von Finckenstein and Senator Stanbury, if you are trying to determine whether an expropriation of an investment not of land but of an investment took place under NAFTA, you will not find the answer in Mr. Justice Borins' summary judgments in the Ontario Court (General Division), nor will you find it in the La Ferme Filiber case, a decision of the Federal Court of Canada.

Je dois dire, malgré toute l'estime que j'éprouve à l'endroit de M. von Finckenstein et du sénateur Stanbury, qu'à la question de savoir s'il y a effectivement eu expropriation d'un investissement non pas d'un terrain mais d'un investissement aux termes de l'ALÉNA, la réponse ne se trouve pas dans les jugements sommaires rendus par le juge Borins en la Division générale de la Cour de l'Ontario, pas plus qu'on ne trouvera la réponse dans le jugement de la Cour fédérale du Canada dans l'affaire La Ferme Filiber.


B. whereas when heavy fighting took place around the border village of Rumangabo, near Goma, a strategically important military camp was overrun by Nkunda's rebels, allowing them to seize weapons and supplies,

B. considérant que lors de violents affrontements qui se sont produits à proximité du village frontalier de Rumangabo, près de Goma, les rebelles de Nkunda se sont rendus maîtres d'un camp militaire stratégiquement important, ce qui leur a permis de s'emparer d'armes et d'approvisionnements,


A heavy genocide took place across the Arctic, encompassing Canada, the United States and Siberia.

Un grave génocide a eu lieu partout dans l'Arctique, englobant le Canada, les États-Unis et la Sibérie.


10d) Direct aid to investment, with particular attention to high-quality clean technologies, in order to restructure heavy industries in the regions where transition to the market economy took place only recently.

10 quinquies) Aide directe aux investissements, avec une attention particulière pour les technologies propres de haute qualité afin de restructurer les industries lourdes dans les régions où la transition vers l'économie de marché est encore récente.


This is astonishing at the very least. It must, of course, be admitted that the unforeseen events that took place, which completely turned the political agenda on its head, justified the tabling of proposals to take account of such upheavals, but a careful reading of the texts shows that, to a great extent, these new proposals have nothing to do with the present situation, or, in any case, could have been ta ...[+++]

C'est pour le moins étonnant : on peut aisément admettre que les événements imprévus qui ont bouleversé l'agenda politique justifiaient le dépôt de propositions pour tenir compte de ces bouleversements, mais une lecture attentive des textes montre que, pour une large part, ces propositions nouvelles n'ont rien à voir avec l'actualité ou, en tout cas, auraient pu être déposées à un autre moment que dans le contexte du programme 2001.


The proposed aid would be awarded in three forms: an interest subsidy calculated as 15% of the total cost of the part of the investment concerning the following specific activities which Belgium considered were in all cases outside the scope of the Code, ie the blending and carding of treated P-SF, and the packaging and storage of the end-product, polyester down; exemption from advance property tax, calculated as 1% of the total cost of that part of the investment concerning the specific activities identified above; and authorization to apply accelerated depreciation over three consecutive tax periods from the fiscal year in which the i ...[+++]

L'aide envisagée devait être accordée sous les trois formes suivantes: une bonification d'intérêt égale à 15 % du coût total de la partie de l'investissement liée aux activités spécifiques suivantes qui, selon les autorités belges, ne relevaient pas en tout état de cause de l'encadrement, à savoir le mélange et le cardage des fibres de polyester traitées ainsi que l'emballage et l'entreposage du produit final, la ouate de polyester; une exonération du précompte immobilier égale à 1 % du coût total de la partie de l' ...[+++]


We started moving at the big airports first while also considering where investments took place 10 years ago.

Nous avons commencé par nous occuper des grands aéroports, tout en prêtant attention aux investissements qui ont eu lieu il y a dix ans.


Since the investment took place in an area which is not eligible for regional aid, the Commission considers that there is no justification for it in Community terms and has requested the UK Government to ensure that Toyota refunds Derbyshire County Council the sum of £ 4.2 M (b. 1 MECU) accordingly.

L'investissement ayant été effectué dans une région qui ne peut prétendre au bénéfice d'aides régionales, la Commission estime que l'aide n'est pas justifiée en vertu des dispositions communautaires et a dès lors demandé au gouvernement britannique de veiller à ce que Toyota rembourse au County Council du Derbyshire le montant de 4,2 millions de LST (6,1 millions d'écus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unforeseen as heavy investments took place' ->

Date index: 2023-06-22
w