Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adiabatic lapse rate
Dry adiabatic lapse rate
Dry lapse rate
Dry-adiabatic lapse rate
Have unfortunate repercussions
Honest but unfortunate debtor
Lapse rate
Lapse temperature gradient
Lapsing of appropriations
Lapsing of funds
Moist adiabatic lapse rate
Moist-adiabatic lapse rate
SALR
Saturated adiabatic lapse rate
Saturation adiabatic lapse rate
Saturation-adiabatic lapse rate
Temperature lapse rate
Time-lapse seismic
Vertical temperature gradient
Wet adiabatic lapse rate
Wet lapse rate

Vertaling van "unfortunate lapse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
saturated adiabatic lapse rate [ SALR | saturation-adiabatic lapse rate | saturation adiabatic lapse rate | moist-adiabatic lapse rate | moist adiabatic lapse rate | wet adiabatic lapse rate ]

gradient adiabatique saturé [ gradient pseudo-adiabatique ]


saturation-adiabatic lapse rate | saturated adiabatic lapse rate | moist adiabatic lapse rate | moist-adiabatic lapse rate | wet lapse rate

gradient de l'adiabatique saturée | gradient adiabatique saturé | gradient de l'adiabatique humide


dry adiabatic lapse rate | dry-adiabatic lapse rate | dry lapse rate | adiabatic lapse rate

gradient adiabatique sec | gradient de l'adiabatique sèche


temperature lapse rate [ vertical temperature gradient | lapse temperature gradient | lapse rate ]

gradient thermique vertical [ gradient vertical de température ]


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


lapse rate | temperature lapse rate

gradient vertical de la température


saturated adiabatic lapse rate | wet adiabatic lapse rate | SALR [Abbr.]

gradient adiabatique saturé


have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses


lapsing of appropriations | lapsing of funds

péremption de crédits | annulation de crédits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By unfortunate lapse in legislative amendment, when the independent Human Rights Tribunal was created, this provision was not amended. So we are in the unfortunate situation of being seen by some to still be setting the rates of pay of the judges which, perhaps in a Latin-American kind of context, is a convenient thing to do.

Malheureusement, lorsque le tribunal indépendant des droits de la personne a été créé, on a oublié de modifier cette disposition, de sorte qu'il y a encore des gens qui pensent, à tort, que nous fixons le barème de rémunération des juges ce qui, dans un contexte latino-américain, serait peut-être une bonne chose.


Finally, your Rapporteur wishes to express his concerns about the pressure on the timetable and the unfortunate possibility that if no agreement is reached on the proposal by the end of 2012, there is a real possibility of all salaries in the institutions increasing by 5.5% due to the lapsing of the current special levy.

Enfin, votre rapporteur se dit préoccupé par l'urgence du calendrier et par le fait que si, malheureusement, la proposition ne devait pas faire l'objet d'un accord d'ici fin 2012, il est probable que tous les salaires des institutions connaissent une hausse de 5,5 % en raison de la disparition de la cotisation spéciale actuelle, venue à échéance.


When this mine was first built in 1980 it had all the permits necessary, but unfortunately those permits were allowed to lapse, so that in 2000 we had to seek new permits under the new Mackenzie Valley Resource Management Act.

Quand la construction de cette mine a commencé en 1980, tous les permis nécessaires avaient été obtenus, mais malheureusement, ils ont expiré si bien qu'en 2000 nous avons dû demander de nouveaux permis en vertu de la nouvelle Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie.


It is, however, unfortunately the case — and has been the case under successive governments — that when responsibilities for federal actions, programs and institutions are handed off to the provinces, the rights previously enjoyed by Canadians using those institutions under the Official Languages Act too often lapse.

Malheureusement, il arrive — et cela s'est produit sous des gouvernements successifs —, que lorsque la responsabilité d'initiatives, de programmes et d'institutions fédéraux est transférée aux provinces, les droits dont jouissaient, en vertu de la Loi sur les langues officielles, les Canadiens qui ont recours à ces institutions tombent trop souvent en désuétude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You could have moved it yourself but as it lapsed because of the previous vote, unfortunately you cannot table it yourself.

Vous auriez pu le reprendre à votre compte, mais comme un vote précédent a rendu cet amendement caduc, vous ne pouvez pas le reprendre à votre compte, je le regrette.


Given the lapse of time since the first proposal by Mr Rothley, I want Europe's motorists, Europe's consumers and the unfortunate victims of accidents to have the best possible service.

Étant donné le laps de temps qui s’est écoulé depuis la première proposition de M. Rothley, je veux que les automobilistes et consommateurs d’Europe ainsi que les malheureuses victimes d’accidents bénéficient du meilleur service possible.


I thought he had had an unfortunate lapse, probably brought on by the long hours and pressures of the GST debate.

J'ai estimé qu'il avait commis une malencontreuse erreur, probablement à cause des longues heures de débat sur la TPS et des pressions suscitées par ce débat.


If, though, they have not lapsed, and can still be employed in practice, indications of which are unfortunately numerous, how, then, can they be reconciled with the European legal order?

Si, au contraire, elles ont un objet, et si elles influent l'exercice du droit aujourd'hui encore, ce dont il y a malheureusement beaucoup d'indices, comment peuvent-elles être accordées avec l'ordre juridique européen ?


It is very unfortunate that the bill is so rigid- (1205) The Acting Speaker (Mr. Kilger): The member's time has lapsed, even with some additional time.

Il est dommage que le projet de loi soit aussi rigide (1205) Le président suppléant (M. Kilger): Le député a utilisé le temps à sa disposition, et même davantage.


w