Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "unfortunately note some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I also very much wanted to point out that projects financed under Life+ must be carried out from the point of view of sustainability since, we unfortunately note, some projects are not maintained once their financing stops.

J’ai également tenu à préciser que l’évaluation des projets financés sous Life+ doit se faire sous l’angle de la durabilité, puisque nous observons malheureusement qu’une partie des projets ne sont pas maintenus lorsque le financement s’arrête.


I also very much wanted to point out that projects financed under Life+ must be carried out from the point of view of sustainability since, we unfortunately note, some projects are not maintained once their financing stops.

J’ai également tenu à préciser que l’évaluation des projets financés sous Life+ doit se faire sous l’angle de la durabilité, puisque nous observons malheureusement qu’une partie des projets ne sont pas maintenus lorsque le financement s’arrête.


Some of the other amendments that are proposed here we think would have the very negative effect of increasing the number of custodial sentences imposed against young people and the number of young people detained before trial, which, as is noted on page 3 of Professor Bala's submission, unfortunately has gone up since the Youth Criminal Justice Act was proclaimed into force.

Il y a d'autres modifications proposées qui auraient, d'après nous, un effet très négatif, savoir augmenter le nombre des placements sous garde imposés aux adolescents et celui des adolescents détenus avant leur procès; ce dernier nombre a, comme cela est noté à la page 3 du mémoire de M. Bala, malheureusement augmenté depuis l'entrée en vigueur de la Loi sur le système de justice pénale pour les jeunes.


318. Considers it unfortunate that, depending on their eventual success in the application procedure, only 53 % to 86 % of all parties concerned fully understood the nature of the instruments applied in the Sixth Framework Programme (FP6); regrets the fact that in some cases the choice of instrument was apparently geared to fiscal rather than material considerations; notes that the existence of a high number of partners in the Ne ...[+++]

318. juge fâcheux que, en fonction de l'issue de la procédure de demande, seulement 53 à 86 % du total des parties concernées saisissent pleinement la nature des instruments utilisés dans le sixième programme-cadre (PC6); regrette que, dans certains cas, le choix de l'instrument ait apparemment été dicté par des considérations budgétaires plutôt que des considérations objectives; constate que l'existence d'un grand nombre de partenaires au sein des réseaux d'excellence, ainsi que l'accent mis par la Commission sur l'intégration juri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
316. Considers it unfortunate that, depending on their eventual success in the application procedure, only 53 % to 86 % of all parties concerned fully understood the nature of the instruments applied in the Sixth Framework Programme (FP6); regrets the fact that in some cases the choice of instrument was apparently geared to fiscal rather than material considerations; notes that the existence of a high number of partners in the Ne ...[+++]

316. juge fâcheux que, en fonction de l'issue de la procédure de demande, seulement 53 à 86 % du total des parties concernées saisissent pleinement la nature des instruments utilisés dans le sixième programme-cadre (PC6); regrette que, dans certains cas, le choix de l'instrument ait apparemment été dicté par des considérations budgétaires plutôt que des considérations objectives; constate que l'existence d'un grand nombre de partenaires au sein des réseaux d'excellence, ainsi que l'accent mis par la Commission sur l'intégration juri ...[+++]


There have indeed been some improvements, but we must, unfortunately, note that a number of things have also got worse.

On observe en effet quelques améliorations, mais nous devons malheureusement noter que nombre de choses ont empiré.


The European Union notes with satisfaction that the local elections in Côte d'Ivoire on 25 March 2001, were generally held in an orderly and transparent manner, with the exception of some isolated unfortunate incidents.

L'Union européenne note avec satisfaction que, abstraction faite de quelques incidents isolés regrettables, les élections locales qui ont eu lieu en Côte d'Ivoire le 25 mars 2001 se sont déroulées, dans l'ensemble, de manière transparente et sans heurts.


Unfortunately, as some Senators noted, the current process requires Parliamentarians to vote on the planned expenditures before they are allowed to examine the details.

Malheureusement, comme l'ont fait remarquer certains sénateurs, le processus actuel oblige les parlementaires à voter les crédits demandés avant d'avoir la possibilité d'examiner en détail les dépenses prévues.


Unfortunately, as some Senators noted, the current process requires Parliamentarians to vote on the planned expenditures before they are allowed to examine the details.

Malheureusement, comme l’ont fait remarquer certains sénateurs, le processus actuel oblige les parlementaires à voter les crédits demandés avant d’avoir la possibilité d’examiner en détail les dépenses prévues.


Unfortunately, as some Senators noted, the current process requires Parliamentarians to vote on the planned expenditures before they are allowed to examine the details.

Malheureusement, comme l'ont fait remarquer certains sénateurs, le processus actuel oblige les parlementaires à voter les crédits demandés avant d'avoir la possibilité d'examiner en détail les dépenses prévues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunately note some' ->

Date index: 2021-10-06
w