Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unilaterally waging a pre-emptive war against " (Engels → Frans) :

Unilaterally waging a pre-emptive war against a sovereign State would set an extremely dangerous precedent that could be invoked in future by any country in order to try to solve its problems, for example India or Pakistan with regard to Kashmir.

Le déclenchement unilatéral d'une guerre préventive contre un État souverain constituerait un précédent extrêmement dangereux susceptible d'être invoqué demain par n'importe quel pays pour tenter de résoudre ses problèmes, par exemple l'Inde ou le Pakistan à propos du Cachemire.


The question the United States is asking today concerns abandoning this strategy in favour of the far more radical strategy of waging a pre-emptive war against Iraq, before Iraq equips itself with the decisive means for blackmail.

La question que posent aujourd'hui les États-Unis est celle d'un abandon de cette stratégie au profit de celle, beaucoup plus radicale, du déclenchement d'une guerre préventive contre l'Irak, avant que ce dernier ne se dote d'éléments de chantage décisifs.


It seems somehow to parallel, and I do not say this glibly, the notion of pre-emptive war, the idea of a perceived threat from another nation would thereby condone an attack against that said nation.

Cette notion semble dériver, et je ne dis pas cela avec désinvolture, de la notion de guerre préventive, l'idée voulant que ce que l'on perçoit comme une menace venant d'un autre pays justifierait une attaque contre ce pays.


Any unilateral action, any pre-emptive war is an illegal action.

Toute action unilatérale, toute guerre préventive est un geste illégal.


– (FR) Presidents, so nothing has been able to deter the American Government and its British and Spanish accomplices from unleashing a pre-emptive war against Iraq, on the pretext – which everyone knows to be false – that Iraq poses an imminent threat to the United States and even to the whole world.

- Messieurs les Présidents, rien n'aura donc pu dissuader le gouvernement américain et ses complices britanniques et espagnols de déclencher une guerre préventive contre l'Irak, sous le prétexte - que tout le monde sait mensonger - que l'Irak constituerait une menace imminente pour les États-Unis et même pour le monde entier.


The US is now trying to impose a concept of pre-emptive war against Iraq which falls outside the scope of international law.

Aujourd'hui, on tente de nous imposer à propos de l'Irak un concept de guerre préventive qui se situe en dehors du cadre du droit international.


Waging a pre-emptive war, however, without Iraq having refused to apply the resolutions of the Security Council, could doubly compromise the essential objective of dismantling the Islamic terrorist networks.

Or, le déclenchement d'une guerre préventive, sans que l'Irak ait refusé d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité, risquerait de compromettre doublement l'indispensable poursuite du démantèlement des réseaux du terrorisme islamique.


Unilateral military action by the U.S. on the ground of pre-emption, striking before you are struck, would be totally illegitimate, would constitute a breach of the UN charter, and would furnish a justification for the U.S. and other countries to engage in pre-emptive strikes against perceived enemies outside their border.

Une intervention militaire unilatérale des États-Unis à titre préventif, une frappe préventive, seraient totalement illégitimes, constitueraient une violation de la Charte des Nations Unies et justifieraient le recours futur par les États-Unis ou d'autres pays à ce genre de frappes préventives contre des ennemis apparents à l'étranger.


In closing, I would like to refer to the Bush pre-emptive war doctrine, of which Iraq is intended to be the first test case, to draw attention to a statement made by a former Canadian arms control ambassador who talked about the dangers of unilateral, pre-emptive war in the name of national interest.

En terminant, j'aimerais parler de la doctrine du président Bush concernant la guerre par anticipation, dont l'Irak doit être le premier terrain d'essai, et j'attire votre attention sur une déclaration d'un ancien ambassadeur canadien au contrôle des armements qui a parlé des dangers que pose une guerre par anticipation unilatérale qui serait menée au nom de l'intérêt national.


They believe the United Nations was set up to avert war and to ensure that no country unilaterally would make a pre-emptive strike.

Ils croient que les Nations Unies ont été créées pour éviter la guerre et pour s'assurer qu'aucun pays n'agisse unilatéralement et de manière préventive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unilaterally waging a pre-emptive war against' ->

Date index: 2021-01-30
w