Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union's neighbours have pledged » (Anglais → Français) :

This Regulation should support the implementation of political initiatives that have shaped the ENP: the Eastern Partnership between the Union and its eastern neighbours, the Partnership for Democracy and Shared Prosperity and the Union for the Mediterranean in the southern neighbourhood.

Le présent règlement devrait appuyer la mise en œuvre d'initiatives politiques qui ont contribué à modeler la PEV: le Partenariat oriental entre l'Union et ses voisins orientaux, le Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée, et l'Union pour la Méditerranée dans le voisinage méridional.


1. At the request of a Member State or of a country involved in accession negotiations with the Union, hereinafter referred to as “eligible State”, assistance from the Fund may be mobilised when serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy occur in one or more regions of that eligible State as a consequence of a major or regional natural disaster having taken place on the territory of the same eligible State or of a neighbouring eligible ...[+++]

1. À la demande d’un État membre ou d’un pays dont l’adhésion à l’Union est en cours de négociation, ci-après dénommés «États éligibles», l’intervention du Fonds peut être déclenchée lorsque des répercussions graves sur les conditions de vie, le milieu naturel ou l’économie se produisent dans une ou plusieurs régions de cet État éligible à la suite d’une catastrophe naturelle majeure ou régionale ayant eu lieu sur le territoire du même État éligible ou d’un État éligible voisin.


having regard to the Commission Communication on 'Combating HIV/AIDS in the European Union and neighbouring countries' and strategy for combating HIV/AIDS in the EU and neighbouring countries 2009-2013,

– vu la communication de la Commission sur la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, ainsi que la stratégie 2009-2013 de lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins,


having regard the Commission Communication on 'Combating HIV/AIDS in the European Union and neighbouring countries' and strategy for combating HIV/AIDS in the EU and neighbouring countries 2009-2013

– vu la communication de la Commission sur la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, ainsi que sa stratégie 2009-2013 de lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins,


having regard to the 'Vilnius Declaration' on measures to strengthen the response to HIV/AIDS in the European Union and in neighbouring countries, adopted by Ministers and representatives of governments from the European Union and neighbouring countries at the conference 'Europe and HIV/AIDS – New Challenges, New Opportunities' conference, held in Vilnius, Lithuania, on 16-17 September 2004,

— vu la déclaration de Vilnius sur les mesures visant à renforcer la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, adoptée par les ministres et les représentants des gouvernements de l'Union européenne et des pays voisins lors de la conférence "L'Europe et le VIH/sida – Nouveaux défis, nouvelles opportunités" organisée à Vilnius, en Lituanie, les 16 et 17 septembre 2004,


The Union's neighbours have pledged adherence to fundamental human rights and freedoms, through their adherence to a number of multilateral treaties as well as through their bilateral agreements with the EU.

Les voisins de l'Union, par leur adhésion à un certain nombre de traités multilatéraux et les accords bilatéraux qu'ils ont conclus avec l'UE, se sont engagés à respecter les libertés et les droits de l'homme fondamentaux.


having regard to the "Vilnius Declaration" on Measures to strengthen the response to HIV/AIDS in the European Union and in the Neighbouring Countries, adopted by Ministers and representatives of Governments from the European Union and neighbouring countries at the conference "Europe and HIV/AIDS - New Challenges, New Opportunities", held in Vilnius, Lithuania, on 17 September 2004,

– vu la "Déclaration de Vilnius" sur les mesures visant à renforcer la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, adoptée par les ministres et les représentants des gouvernements de l'Union européenne et des pays voisins lors de la conférence "L'Europe et le HIV/sida - Nouveaux défis, nouvelles opportunités", tenue à Vilnius, en Lituanie, le 17 septembre 2004,


having regard to the "Vilnius Declaration" on Measures to strengthen the response to HIV/AIDS in the European Union and in the Neighbouring Countries, adopted by Ministers and representatives of Governments from the European Union and neighbouring countries at the conference "Europe and HIV/AIDS - New Challenges, New Opportunities", held in Vilnius, Lithuania, on 16-17 September 2004,

— vu la "déclaration de Vilnius" sur les mesures visant à renforcer la lutte contre le VIH/sida dans l'UE et les pays voisins, adoptée par les ministres et les représentants des gouvernements de l'UE et des pays voisins lors de la conférence "L'Europe et le VIH/sida - Nouveaux défis, nouvelles opportunités", tenue à Vilnius, en Lituanie, les 16 et 17 septembre 2004,


The European Union and Russia have decided to develop their specific strategic partnership through the creation of four common spaces, and Community assistance will be used to support the development of this partnership and to promote cross-border cooperation at the border between Russia and its European Union neighbours.

L'Union européenne et la Russie ont décidé d'élaborer leur partenariat stratégique spécifique au moyen de la création de quatre espaces communs, et une assistance communautaire sera mise en œuvre pour soutenir le développement de ce partenariat et pour promouvoir la coopération transfrontalière entre la Russie et ses voisins de l'Union européenne.


At the same time the new opportunities brought by enlargement will be accompanied by new challenges: existing differences in living standards across the Union's borders with its neighbours may be accentuated as a result of faster growth in the new Member States than in their external neighbours; common challenges in fields such as the environment, public health, and the prevention of and fight against organised crime will have to be addressed; efficient and secure border ...[+++]

Mais les possibilités nouvelles offertes par l'élargissement s'accompagneront également de nouveaux défis: les différences de niveau de vie avec les pays voisins pourraient encore être accentuées en raison de la croissance plus vigoureuse dont bénéficieront les nouveaux États membres par rapport à leurs voisins extérieurs; des défis communs dans des domaines tels que l'environnement, la santé publique ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci devront être relevés; une gestion sûre et efficace de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

union's neighbours have pledged ->

Date index: 2024-10-07
w