Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's eastern neighbour
Delayed union of fracture
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour to Neighbour Centre
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Rights neighbouring to copyright
Transit neighbour

Traduction de «union and neighbouring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]

Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


Neighbour to Neighbour Centre

Neighbour to Neighbour Centre




Delayed union of fracture

Retard de consolidation d'une fracture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the authorisation for participation of national, regional, sub-regional and local authorities and organisations, as well as, where appropriate, other public bodies or institutions, including public service providers, from an OCT in an EGTC, based on Council Decision 2013/755/EU (6) and taking into account that, in the case of the 2014-2020 programming period, a special additional financial allocation under the multiannual financial framework is to reinforce the cooperation of the outermost regions of the Union with neighbouring third countries and some of the OCTs listed in Annex II to the TFEU and ...[+++]

À la suite de l'autorisation donnée aux autorités ou collectivités et organisations nationales, régionales, subrégionales et locales de participer à un GECT ainsi que, le cas échéant, à d'autres institutions ou organismes publics, y compris des prestataires de services publics, d'un pays ou territoire d'outre-mer, sur la base de la décision 2013/755/UE du Conseil (6), et compte tenu du fait qu'il est prévu, pour la période de programmation 2014-2020, une dotation financière supplémentaire au titre du cadre financier pluriannuel qui doit renforcer la coopération des régions ultrapériphériques de l'Union avec les pays tiers voisins et cert ...[+++]


It is necessary to continue supporting or, as appropriate, to establish cross-border, transnational and interregional cooperation with the Union's neighbouring third countries, as such coopearation is an important regional development policy tool and should benefit the regions of the Member States which border third countries.

Il est nécessaire de continuer à soutenir ou, le cas échéant, de mettre en place une coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale avec les pays tiers voisins de l'Union, car une telle coopération est un instrument important pour la politique de développement régional et devrait profiter aux régions des États membres limitrophes de ces pays tiers.


– having regard the Commission Communication on 'Combating HIV/AIDS in the European Union and neighbouring countries' and strategy for combating HIV/AIDS in the EU and neighbouring countries 2009-2013

– vu la communication de la Commission sur la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, ainsi que sa stratégie 2009-2013 de lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins,


– having regard to the "Vilnius Declaration" on Measures to strengthen the response to HIV/AIDS in the European Union and in the Neighbouring Countries, adopted by Ministers and representatives of Governments from the European Union and neighbouring countries at the conference "Europe and HIV/AIDS - New Challenges, New Opportunities", held in Vilnius, Lithuania, on 17 September 2004,

– vu la "Déclaration de Vilnius" sur les mesures visant à renforcer la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, adoptée par les ministres et les représentants des gouvernements de l'Union européenne et des pays voisins lors de la conférence "L'Europe et le HIV/sida - Nouveaux défis, nouvelles opportunités", tenue à Vilnius, en Lituanie, le 17 septembre 2004,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the "Vilnius Declaration" on Measures to strengthen the response to HIV/AIDS in the European Union and in the Neighbouring Countries, adopted by Ministers and representatives of Governments from the European Union and neighbouring countries at the conference "Europe and HIV/AIDS - New Challenges, New Opportunities", held in Vilnius, Lithuania, on 16-17 September 2004,

— vu la "déclaration de Vilnius" sur les mesures visant à renforcer la lutte contre le VIH/sida dans l'UE et les pays voisins, adoptée par les ministres et les représentants des gouvernements de l'UE et des pays voisins lors de la conférence "L'Europe et le VIH/sida - Nouveaux défis, nouvelles opportunités", tenue à Vilnius, en Lituanie, les 16 et 17 septembre 2004,


The EU encourages all of the Union’s neighbours to take up their full responsibility for improving the environment and to contribute to meeting international environmental objectives.

L’UE encourage tous les voisins de l’Union à assumer toutes leurs responsabilités dans le domaine de l’amélioration de l’environnement et à contribuer à atteindre les objectifs environnementaux fixés au niveau international.


Since the objectives of this Regulation, namely to promote enhanced cooperation and progressive economic integration between the European Union and neighbouring countries, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can, by reason of the scale of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir promouvoir une coopération accrue et une intégration économique progressive entre l'Union européenne et ses pays voisins, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison de l'ampleur de la tâche, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


By devoting its initial proposals, after the United States, to the enlarged Union's neighbouring countries, the Commission[10] is making clear the obvious priority it accords to these countries: for economic reasons (with markets essentially turned towards the EC), but also for aviation policy reasons (greater operational efficiency, security and safety) and as a sectoral contribution to the Union’s neighbourhood policy.

En consacrant ses premières propositions, après les Etats-Unis, aux pays voisins de l’Union élargie, la Commission[10] traduit la priorité évidente qu’elle place sur ces pays: pour des raisons économiques (avec des marchés essentiellement tournés vers la CE), mais aussi de politique aérienne (plus d’efficacité, de sécurité et de sûreté des opérations) et comme contribution sectorielle à la politique de voisinage de l’Union.


That is why it is important to cultivate a policy that strengthens democracy and prosperity in the Union’s neighbouring regions.

Il importe par conséquent de développer une politique qui renforce la démocratie et le bien-être dans les régions voisines de l’Union.


If, however, this dialogue is to proceed with equal intensity where all the Union’s neighbouring countries are concerned, we believe that political measures in the immediate term to facilitate peace in the Middle East and restore economic stability to the Mediterranean Basin are a priority.

Si ce dialogue doit se poursuivre avec la même intensité vis-à-vis de tous les pays voisins de l’Union, nous estimons que des mesures politiques immédiates sont prioritaires afin de promouvoir la paix au Moyen-Orient et de restaurer la stabilité économique du bassin méditerranéen.


w