2. Takes note that the Foundation's Annual Financial Statements mention that the
contribution of the Union for 2010 amounted in fact EUR 19 196 840,29; acknowledges the Foundation's statem
ent that the actual contribution granted by the Union in 2010 totalled EUR 19 297 822, i.e. EUR 19 460 000 minu
s EUR 162 178 which represents the Union contribution in kind; also takes note from the Foundation that, of the amount received from t
...[+++]he Union, it used EUR 19 196 840,29 and returned the remaining EUR 100 981,71 to the Commission; 2. relève que les états financiers annuels de la Fondation indiquent que l
a contribution de l'Union au budget de la Fondation pour 2010 s'élève en fait à 19 196 840,29 EUR; prend acte de la déclaration de la Fondatio
n selon laquelle la contribution réelle de l'Union en 2010 s'élevait à 19 297 822 EUR, c'est-à-dire à 19 460 000 EU
R moins 162 178 EUR représentant la contribution de l'Union en nature; relève également que, selon la
...[+++]Fondation, elle a consommé 19 196 840,29 EUR sur le montant reçu de l'Union et a reversé à la Commission le solde de 100 981,71 EUR;