Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "union is topical once again " (Engels → Frans) :

This type of information once again proved its effectiveness, as the rate of registration of Union citizens in the six Member States named was 23.5%, compared with 9% for the Union as a whole.

Ce type d'information a une fois de plus prouvé son efficacité, puisque le taux d'inscription des citoyens de l'UE dans ces six États membres est de 23,5%, contre 9% pour l'ensemble de l'Union.


Sterner competition from our competitors across the globe, the transition now under way towards the knowledge economy, plus enlargement of the Union through the accession of new countries, once again raise the question as to what place industry occupies in our economy.

La concurrence accrue de nos concurrents au niveau mondial, la transition amorcée vers l'économie de la connaissance et l'élargissement de l'Union à de nouveaux pays posent la question de la place de l'industrie dans notre économie.


Once again the proportion of Union citizens entered on the electoral roll of their Member State of residence was generally low and varied greatly from country to country, as is evident from the following table:

Une fois de plus, la proportion de citoyens de l'Union inscrite sur les listes électorales de l'État membre de résidence est très variable et généralement faible, comme le montre le tableau suivant :


At the risk of being called off topic once again, the reality is that it is important to consider the older learner in all situations, especially in cases such as you present here where the greatest barrier is incomplete secondary education.

Au risque de me faire dire encore une fois que je m'éloigne du sujet, je dirais que, en réalité, il importe de se pencher sur le cas de l'apprenant plus âgé dans toutes les situations, surtout dans celles dont vous parlez ici, là où les études secondaires incomplètes représentent l'obstacle le plus important.


European Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: ‘This new EUR 381 million package illustrates once again the European Union's global response to the root causes of instability and irregular migration.

Le Commissaire européen en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a dit: "Ce nouveau paquet de 381 millions d'euros illustre une nouvelle fois la réponse globale que l'Union européenne apporte aux causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière.


[Translation] I also wish to point out that, in December 2004, more than six months after Cyprus joined the European Union, Cyprus has once again extended the hand of friendship to Turkey by supporting, along with the other 24 member countries of the EU, a definite date for the start of negotiations to bring Turkey into the EU (1415) [English] Canada-Cyprus relations have a history of over 30 years.

[Français] Je désire aussi souligner qu'en décembre 2004, plus de six mois après l'accession de Chypre à l'Union européenne, Chypre a tendu, une fois de plus, la main d'amitié à la Turquie en appuyant, avec les 24 autres pays membres de l'union, une date définitive pour le début des négociations pour l'accession de la Turquie à l'Union européenne (1415) [Traduction] Les relations canado-chypriotes datent de plus de 30 ans.


The European Union will underline once again the prospect of EU membership offered at the European Councils of Feira and Copenhagen, and will outline the concrete ways in which it is willing to support the countries of the Western Balkans as they move towards European Integration.

L'Union européenne y soulignera encore une fois la perspective de l'adhésion, proposée lors des Conseils européens de Feira et de Copenhague, et présentera les moyens concrets par lesquels elle compte soutenir les pays des Balkans occidentaux sur le chemin de l'intégration européenne.


The Commission is once again stating the importance of this political priority for the European Union.

La Commission insiste une nouvelle fois sur cette priorité politique de l'Union européenne.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I thank the Honourable Senator Angus for raising this topic once again.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Angus d'avoir soulevé de nouveau ce sujet.


One day before the expiry of the deadline set for the Parties, we, the Council of the European Union, strongly appeal once again to all those concerned to seize the opportunity to achieve peace.

A la veille de l'expiration du délai fixé aux Parties, nous, le Conseil de l'Union européenne, exhortons encore une fois toutes les Parties concernées à saisir l'occasion de faire la paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union is topical once again' ->

Date index: 2023-01-10
w