Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union’s voice must » (Anglais → Français) :

* Civil Aviation Authority: The European Union must take on the role of policy maker and regulator in all areas of civil aviation, speaking with one voice on behalf of Europe in all relevant international organisations and specifically in ICAO.

* Administration de l'aviation civile: l'Union européenne doit agir en tant que décideur politique et autorité de réglementation dans tous les domaines de l'aviation civile et s'exprimer d'une seule voix au nom de l'Europe dans toutes les organisations internationales pertinentes et plus particulièrement au sein de l'OACI.


- Civil Aviation Authority: The European Union must take on the role of policy maker and regulator in all areas of civil aviation, speaking with one voice on behalf of Europe in all relevant international organisations and specifically in ICAO.

- Administration de l'aviation civile: l'Union européenne doit agir en tant que décideur politique et autorité de réglementation dans tous les domaines de l'aviation civile et s'exprimer d'une seule voix au nom de l'Europe dans toutes les organisations internationales pertinentes et plus particulièrement au sein de l'OACI.


– firstly, if we want the Unions voice to be heard in Africa, we must ensure that we are dealing with a partner who is receptive to our message.

– premièrement, si nous voulons que la voix de l’Union se fasse entendre en Afrique, nous devons veiller à traiter avec un partenaire réceptif à notre message.


I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Unions voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on this damaging Middle East conflict for the cause of non-violence, democracy, peace, harmony and reconciliation.

J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la paix, de l’harmonie et de la réconciliation.


To put it another way, issues such as these cannot be discussed on a bilateral basis; on the contrary, it must be made clear that its Constitution endows the European Union with enhanced capacities and enables it to speak with one voice, and, speaking with that one voice, we must in turn be prepared to guide NATO towards strategic debates.

En d’autres termes, des questions telles que celle-ci ne peuvent pas être débattues de façon bilatérale; au contraire, il faut clairement affirmer que la Constitution dote l’Union européenne de capacités améliorées et lui permet de parler d’une seule voix, et, en parlant de cette voix unique, nous devons à notre tour être prêts à guider l’OTAN vers des débats stratégiques.


Changes are taking place in the region, a region – as we all know – plagued with difficult structural and economic situations, serious ones, but there are undoubtedly encouraging signs; there is a shared will amongst the Presidents of the region to move forward pragmatically in the field of economic integration; there is a new stage for the Central American Bank for Economic Integration, which I believe to be very hopeful; there are plans for the reform of the integration institutions, in particular fairly thorough reforms of the Central American Parliament and, in this regard, the European Union’s presence and voice must ...[+++]

Des changements sont en cours dans cette région, une région qui, comme nous le savons tous, est confrontée à des problèmes économiques et structurels graves, mais il y a indubitablement des signes encourageants. Les présidents de la région partagent une volonté d’avancer de manière pragmatique dans le domaine de l’intégration économique. Il y a ce nouveau pas en avant de la Banque centraméricaine d’intégration économique, qui est à mes yeux très prometteur. Il y a des plans de réforme des institutions d’intégration, et notamment des réformes relativement profondes du parlement centraméricain. À cet égard, la présence et la voix de l’Union ...[+++]


The European Union, in particular, must provide all the financial and technical assistance necessary to guarantee the success of the peace initiative of the Intergovernmental Development Authority and Djibouti, but, in particular, it must, as it did in the case of the conflict between Ethiopia and Eritrea, undertake a coherent political initiative and speak with one voice to promote dialogue and negotiation to resolve the country's ...[+++]

L'Union européenne, en particulier, doit fournir toute l'aide financière et technique nécessaire pour garantir le succès de l'initiative de paix de l'autorité intergouvernementale pour le développement et de Djibouti, mais elle doit surtout, comme elle l'a fait lors du conflit entre l'Éthiopie et l'Érythrée, mener une initiative politique cohérente et parler d'une seule voix afin de favoriser le dialogue et les pourparlers et de résoudre les problèmes les plus urgents du pays.


* Civil Aviation Authority: The European Union must take on the role of policy maker and regulator in all areas of civil aviation, speaking with one voice on behalf of Europe in all relevant international organisations and specifically in ICAO.

* Administration de l'aviation civile: l'Union européenne doit agir en tant que décideur politique et autorité de réglementation dans tous les domaines de l'aviation civile et s'exprimer d'une seule voix au nom de l'Europe dans toutes les organisations internationales pertinentes et plus particulièrement au sein de l'OACI.


- Civil Aviation Authority: The European Union must take on the role of policy maker and regulator in all areas of civil aviation, speaking with one voice on behalf of Europe in all relevant international organisations and specifically in ICAO.

- Administration de l'aviation civile: l'Union européenne doit agir en tant que décideur politique et autorité de réglementation dans tous les domaines de l'aviation civile et s'exprimer d'une seule voix au nom de l'Europe dans toutes les organisations internationales pertinentes et plus particulièrement au sein de l'OACI.


We must also stress the importance of the role of the social partners, both nationally and at European Union level, where they have an acknowledged role in giving voice to the aspirations of the different sectors of the economy in dialogue that can sometimes lead to Europe-wide agreements.

Doit ainsi être soulignée l'importance du rôle des partenaires sociaux tant au niveau national qu'au niveau de l'Union, où leur rôle est reconnu dans la mesure où ils véhiculent les aspirations des divers secteurs de l'économie, le dialogue pouvant parfois conduire à un accord de portée européenne.




D'autres ont cherché : european union     one voice     european union must     want the union     union’s voice     must     european union’s voice     union’s voice must     presence and voice     voice must     giving voice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union’s voice must' ->

Date index: 2023-08-31
w