Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united kingdom taxpayer gbp 880 million » (Anglais → Français) :

- Mr President, if any of our constituents felt a ‘twitch in the force’ yesterday afternoon, it was because of the extraordinary coincidence of timing that, at the very moment when the British Chancellor of the Exchequer was on his feet in the House of Commons announcing the most severe spending reductions that my country has known since the 1920s, we in this Chamber were voting through increases in the European budget which will cost the United Kingdom taxpayer GBP 880 million.

- (EN) Monsieur le Président, si l’un ou l’autre de nos électeurs a senti «sa force vaciller» hier après-midi, c’est parce que, par une coïncidence extraordinaire, au moment même où le ministre des finances britannique annonçait au parlement britannique les réductions les plus importantes des dépenses que mon pays ait connu depuis les années 20, nous votions dans cette Assemblée une augmentation du budget européen qui coûtera aux contribuables britanniques 880 millions de livres sterling.


The United Kingdom published an impact assessment prior to the implementation of the Directive, according to which the total costs to public sector hirers in terms of increased wages would be between GBP 157 million and GBP 259 million per year, but no update is available.

Le Royaume-Uni avait publié avant la transposition de la directive une analyse selon laquelle la répercussion de la hausse des rémunérations coûterait au total entre 157 et 259 millions de livres sterling par an aux utilisateurs du secteur public, mais ce chiffre n’a pas été mis à jour.


The United Kingdom published an impact assessment prior to the implementation of the Directive, according to which the total costs to public sector hirers in terms of increased wages would be between GBP 157 million and GBP 259 million per year, but no update is available.

Le Royaume-Uni avait publié avant la transposition de la directive une analyse selon laquelle la répercussion de la hausse des rémunérations coûterait au total entre 157 et 259 millions de livres sterling par an aux utilisateurs du secteur public, mais ce chiffre n’a pas été mis à jour.


In the course of the discussions with the Commission during the formal investigation, the United Kingdom renounced part of the debt reduction of 1 700 million and reduced the notified debt reduction measures to GBP 1 089 million.

Au cours des discussions avec la Commission dans le cadre de l’enquête formelle, le Royaume-Uni a renoncé à une partie de la réduction de la dette de 1 700 millions et a réduit les mesures de réduction de la dette notifiées à 1 089 millions GBP.


Furthermore, the United Kingdom also renounced the notified GBP 200 million revolving credit facility.

En outre, le Royaume-Uni a également renoncé au mécanisme de crédit renouvelable de 200 millions GBP notif.


BankCo, according to the business plan submitted by the United Kingdom, is expected to return to profitability in [.] with net interest income in a base case increasing from GBP [.] million in 2009 to GBP [.] million in 2013, a profit (loss) after tax of approximately -GBP [.] million in 2009 increasing to GBP [.] million in 2013 and a return on equity (hereinafter ‘ROE’) after tax of -[.] % in 2009 increasing to around [9-12] % in 2013.

BankCo, selon le plan d’entreprise soumis par le Royaume-Uni, est censée redevenir rentable en [.], avec des revenus des intérêts nets qui passent, dans un scénario de base, de [.] million GBP en 2009 à [.] million GBP en 2013, des bénéfices (pertes) après impôt qui passent d’environ -[.] million GBP en 2009 à [.] million GBP en 2013 et un rendement des fonds propres après impôts qui passe de -[.] % en 2009 à environ [9 à 12] % en 2013.


The daily cost of the European Union for the United Kingdom currently amounts to GBP 45 million per day and the proposed increase will bring it to GBP 50 million or more with the reduction of the rebate.

Le coût quotidien de l’Union européenne pour le Royaume-Uni s’élève actuellement à 45 millions de livres sterling par jour et l’augmentation proposée portera ce montant à 50 millions de livres, ou plus avec la réduction du rabais.


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre des Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 000 000 et 4 750 000 000 GBP: à savoir au moins 9 600 000 GBP par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre des Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 000 000 et 4 750 000 000 GBP: à savoir au moins 9 600 000 GBP par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".


62. Notes, furthermore, that the House of Lords estimates lost national VAT receipts in the United Kingdom for 2005 to 2006 at between GBP 3 500 million and GBP 4 750 million, which is at least GBP 9,6 million per day; cites the report which states: "The current mechanism for intra-Community VAT transactions is not sustainable".

62. fait remarquer, en outre, que la Chambre de Lords situe la perte des recettes de TVA nationales au Royaume-Uni pour l'année 2005/2006 entre 3 500 et 4 750 millions de livres sterling: à savoir au moins 9,6 millions de livres sterling par jour; cite le rapport qui précise: "Le mécanisme actuellement en place pour les transactions TVA intra-communautaires est intenable".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united kingdom taxpayer gbp 880 million' ->

Date index: 2021-12-23
w