Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united nations remains saddam hussein » (Anglais → Français) :

Canadians want to uphold the credibility of the United Nations, but the most pressing challenge to the credibility of the United Nations remains Saddam Hussein's continued defiance of the UN resolutions requiring him to disclose and dispose of his programs to acquire chemical, biological and particularly nuclear weapons.

Les Canadiens veulent maintenir la crédibilité des Nations Unies, mais le plus grand défi sur ce plan demeure le mépris de Saddam Hussein pour les résolutions de l'ONU l'enjoignant de divulguer ses programmes d'acquisition d'armes chimiques, biologiques et surtout nucléaires et de s'en défaire.


C. whereas multilateralism, and in particular international cooperation within the United Nations, remains the best way to identify and meet threats and find solutions for global problems; whereas a strong commitment by the transatlantic partners to multilateralism could give an major impetus to the solution of global problems,

C. considérant que le multilatéralisme, et notamment la coopération internationale dans le cadre des Nations unies, demeure la meilleure manière de déceler et traiter les menaces, et rechercher des solutions aux problèmes planétaires; qu'un engagement puissant des partenaires transatlantiques à l'égard du multilatéralisme pourrait donner un élan considérable au règlement des problèmes planétaires,


Missiles were being set up in Cuba directed at the U.S., which is not what we see here today with regard to the United States and Saddam Hussein (2320) I recall then that even while Kennedy spoke of war, even while he clenched his fists very tightly and held them up and said, “We will not back down”, he was working behind the scenes constantly, as history tells us, with Russia and Mr. Khrushchev to see if, as men of goodwill, they could avert a war, to see war itself as a threat was not what they should use as a way of averting war, which is in itself an irony, using the threat of war to avert wa ...[+++]

La situation n'est pas la même aujourd'hui pour les États-Unis avec Saddam Hussein (2320) Je me souviens que même lorsque Kennedy parlait de guerre, même lorsqu'il serrait ses poings très forts et les levaient en disant que les États-Unis n'allaient pas reculer, il négociait constamment en coulisses, comme l'histoire nous l'a appris plus tard, avec la Russie et avec M. Khrouchtchev, afin de voir si, en tant qu'hommes de bonne volonté, ils ne pourraient pas éviter une guerre, et si la seule men ...[+++]


And now Canada, or at least the Prime Minister, has made a decision that we will not be there standing to avoid war by presenting a united front against Saddam Hussein.

Et voici que le Canada, ou du moins le premier ministre, a décidé de ne pas tenter d'éviter la guerre, de ne pas s'unir à nos alliés pour faire front commun contre Saddam Hussein.


Consequently, so little remained that it would be preferable to maintain the position adopted on 30 January, in which the majority of Members of the European Parliament affirmed their commitment to the United Nationsremaining at the centre of the world order and roundly condemned a unilateral war.

Le résultat était si ténu qu’il est préférable de s’en tenir à la position adoptée le 30 janvier dernier, par laquelle la majorité des députés du Parlement européen affirmait son engagement en faveur du rôle central des Nations unies dans l’ordre international et condamnait clairement la guerre unilatérale.


Her speech elevated the level of debate from some of what we heard last night which spent a lot more time criticizing the United States than Saddam Hussein's non-compliance with the United Nations Security Council's resolutions.

Son discours a relevé le débat par rapport à certaines interventions entendues hier soir alors que des députés ont davantage critiqué les États-Unis que Saddam Hussein, qui ne respecte pas les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies.


Unfortunately there are still some in the Liberal Party who are not engaged in this kind of responsible debate but are engaged in irresponsible rhetoric that puts the President of the United States and Saddam Hussein on an equal moral footing.

Malheureusement, il s'en trouve encore, dans le Parti libéral, qui ne sont pas engagés dans ce genre de débat responsable et tiennent des propos irresponsables mettant le président des États-Unis et Saddam Hussein sur le même pied au plan moral.


I know that the American Congress has discussed this in detail, but where is the discussion in Parliament not only of our views and opinions concerning the United States and Saddam Hussein but also of the consequences for the whole region of a possible attack upon Iraq?

Je sais que le Congrès américain a discuté cette question dans les détails, mais où en sont les discussions chez nous sur les conséquences d’une guerre ? Nous ne pouvons nous limiter à discuter de ce que nous pensons des États-Unis et de Saddam Hussein.


Yet, everyone in Europe is united in condemning Saddam Hussein’s regime.

Pourtant, chacun s'accorde en Europe à condamner le régime de Sadam Hussein.


D. whereas the information contained in the various reports produced - including those by the United Nations - remains incomplete, and whereas a fuller exchange of information should be held within NATO, with an active contribution being made by the US authorities; whereas, however, the UNEP has already recommended in its preliminary report that the relevant sites in Kosovo be sealed off and that medical checks be carried out on the people living in the vicinity of those sites,

D. considérant que l'on est confronté à des rapports, y compris ceux des Nations unies, dont les informations sont encore incomplètes et qu'il est nécessaire d'avoir un échange d'informations plus complètes au sein de l'OTAN, auquel devraient contribuer activement les autorités des États-Unis; considérant toutefois que le rapport préliminaire du PNUE recommande d'ores et déjà que les sites concernés au Kosovo soient isolés et que des examens médicaux soient pratiqués sur les populations environnantes,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united nations remains saddam hussein' ->

Date index: 2021-10-18
w