Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dumping almost always take place in the deep sea
Ensure annual safety inspections
Ensure annual safety inspections are undertaken
Ensure annual safety inspections take place
Make bets
Marketing stage at which the importation takes place
Place a bet
Place bets
Supervise annual safety inspection process
Take a chance on winning
Voting takes place on two consecutive days

Vertaling van "unity taking place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Declaration of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes taking place in the World

Déclaration de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux qui se produisent actuellement dans le monde


ensure annual safety inspections are undertaken | supervise annual safety inspection process | ensure annual safety inspections | ensure annual safety inspections take place

assurer les inspections annuelles de la sécurité


the elections shall take place throughout the territory of the Community

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


voting takes place on two consecutive days

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs


marketing stage at which the importation takes place

stade de commercialisation où est effectuée l'importation


Summit on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes Taking Place in the World

Réunion au sommet sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux se produisant dans le monde


dumping almost always take place in the deep sea

l'évacuation consiste en général à immerger dans les fonds bathypélagiques


Declaration of the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes Taking Place in the World

Déclaration sur la situation politique et socio-économique en Afrique et les changements fondamentaux qui se produisent actuellement dans le monde


make bets | take a chance on winning | place a bet | place bets

faire des paris


Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.

En fin de matinée, le Président Juncker assistera à l'évènement principal au Vieil opéra de Francfort, aux côtés des chefs d'état et de gouvernement y compris la Chancelière allemande Angela Merkel et le le Président de la République fédérale d'Allemagne Joachim Gauck ainsi qu’aux côtés de plusieurs personnalités politiques, y compris le Ministre sud-coréen de l'Unification, Hong Yong-Pyo, l'ancien Ministre des affaires étrangères de l'Allemagne, Hans-Dietrich Genscher et l'ancien Président des États-Unis, George Bush.


President Juncker will attend the Celebration Event for the Day of German Unity taking place in the Alte Oper, alongside German Chancellor Angela Merkel, German President Joachim Gauck, as well as other political personalities including South Korean Minister for Unification Hong Yong-Pyo, former German Foreign Minister Hans-Dietrich Genscher, and former President of the United States, George Bush.

Il prendra part aux manifestations célébrant le jour de l'unité allemande qui auront lieu à l'«Alte Oper», aux côtés de M Angela Merkel, la chancelière fédérale, de M. Joachim Gauck, président allemand, ainsi que d'autres personnalités politiques, notamment M. Hong Yong-Pyo, ministre sud-coréen de l'Unification, M. Hans-Dietrich Genscher, ancien ministre allemand des affaires étrangères, et M. George Bush, ancien président des États-Unis.


The College discussed the preparation of the Malta Summit which will take place on 3 February and which will be the time for collective action in the area of external migration but also a moment to show unity.

Le Collège des commissaires a discuté de la préparation du sommet de Malte, qui aura lieu le 3 février et fournira l'occasion d'agir collectivement en matière de migration extérieure, mais aussi de faire preuve d'unité.


The meeting will take place in the margins of the NATO Summit and will provide an opportunity to underline transatlantic unity and discuss EU-US cooperation across a range of shared priorities including countering terrorism, fostering economic growth and prosperity, and addressing the global refugee crisis.

La réunion se tiendra en marge du sommet de l’OTAN et sera l’occasion de souligner l’unité transatlantique et d’examiner la coopération UE-États-Unis sur toute une série de priorités communes, y compris la lutte contre le terrorisme, le renforcement de la croissance économique et de la prospérité, et le règlement de la crise mondiale des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should take full advantage of the current momentum – with unity backing the European project and an improved economic situation – to ensure that EU and national reforms necessary to modernise European economies and societies are put in place.

Nous devrions tirer pleinement parti de la dynamique actuelle — le soutien unanime au projet européen et l'embellie économique – afin de garantir que les réformes nationales nécessaires pour moderniser l'économie et la société européennes sont mises en place.


L. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and the launch of a national dialogue towards a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas the second round of UN-sponsored negotiations scheduled for 5 January 2015 were postponed, but new talks have been announced to take place in Geneva in mid-January; whereas the VP/HR has empha ...[+++]

L. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, s'est activement employé à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; que le deuxième cycle des négociations menées sous l'égide de l'ONU, prévu pour le 5 janvier 2015, a été reporté, mais que de nouveaux pourparlers ont été annoncés et devraient avoir lieu à Genève à la mi-janvier; que la HR/VP a souligné l'importance de ces pourparlers, qui pourraient constituer une dernière ...[+++]


The debate on Quebec’s sovereignty or Canada’s unity will take place when Quebeckers decide to put this question back on the table.

Le débat sur la souveraineté du Québec ou sur l'unité du Canada se fera au moment où les Québécois décideront de ramener cette question à la table.


In fact, what we are saying is, consistent with the wording of the resolution itself, that the country of Sudan must invite the consent, that the national unity government by its very nature must invite the consent to have this transition take place.

D’ailleurs, nous disons, et cela est conforme au libellé de la résolution même, que le Soudan doit inviter le gouvernement d’unité nationale, de par sa nature même, à consentir au déploiement afin que cette transition s’effectue.


Unfortunately, the government's response to the continuing debate on national unity or revitalization of the federation is a bill that outlines how secession could take place.

Malheureusement, la réponse du gouvernement au débat sur l'unité nationale ou la revitalisation de notre fédération est un projet de loi qui précise comment la sécession pourrait avoir lieu.


In the Yukon the requirement to build national unity is tied also with the requirement to strengthen the unity of our peoples as major changes in economic and political institutions take place.

Au Yukon, l'obligation de servir l'unité nationale est également liée à celle de renforcer l'unité de notre peuple au moment où de profonds changements transforment nos institutions économiques et politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unity taking place' ->

Date index: 2023-08-15
w