Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universities reject them because " (Engels → Frans) :

The universities reject them because there are only 70 places for every 800 applications across the country.

Les universités les refusent parce qu’il n’existe que 70 sièges pour 800 demandes au pays.


We heard them but we categorically reject them because we think they are bad for the farmers of western Canada.

Nous les avons écoutés et nous rejetons catégoriquement leurs propositions parce que nous pensons qu'elles sont désavantageuses pour les agriculteurs de l'ouest du Canada.


But these sources do not today contribute in any substantial way to the funding of European universities, partly because of a regulatory framework which does not allow them to really take advantage of their research activities, or does not encourage them to do so, e.g. because the royalties are paid to the state and not to the university or the researchers themselves.

Ces sources ne contribuent cependant pas aujourd'hui de manière substantielle au financement des universités européennes, en partie du fait d'un cadre réglementaire qui ne leur permet pas véritablement de tirer profit de leurs activités de recherche, ou ne les encourage pas à le faire, par exemple parce que les « royalties » sont versées à l'Etat, non à l'université ou aux chercheurs eux-mêmes.


This heterogeneity can be seen between countries, because of cultural and legislative differences, but also within each country, as not all universities have the same vocation and do not react in the same way and at the same pace to the changes which affect them.

Cette hétérogénéité se manifeste entre pays, du fait de différences culturelles et législatives, mais aussi à l'intérieur de chaque pays, toutes les universités n'ayant pas les mêmes missions et ne réagissant pas de la même façon et à la même vitesse aux évolutions qui les affectent.


This occurred in the case of Bill C-10 when, in response to amendments I introduced at the time, the government summarily rejected them because they came from the opposition, it seemed.

C'est ce qui s'est passé dans le cas du projet de loi C-10, quand le gouvernement a balayé du revers de la main les amendements que j'avais proposés, sans doute parce qu'ils venaient de l'opposition.


The Colleges reaffirmed their determination to reject and fight against impunity, bearing in mind the need for justice, peace and stability, while also enhancing political dialogue on international criminal justice, including the issue of universal jurisdiction, in the agreed fora between them.

L’UA et l’UE ont réaffirmé leur détermination à rejeter et lutter contre l'impunité, tout en soulignant la nécessité d’établir la justice, la paix et la stabilité, et en renforçant le dialogue politique sur la justice pénale internationale, y compris la question de la compétence universelle, dans les cadres convenus.


Of course, the FCFA is opposed to these applications and it has asked the CRTC to reject them because, among other reasons, the renewal process is a unique opportunity to examine the behaviour of a cable company.

Bien entendu, la FCFA s'oppose à ces demandes et a demandé au CRTC de les refuser aux câblodistributeurs, notamment, puisque le processus de renouvellement constitue une occasion privilégiée d'examiner le comportement d'une entreprise de câblodistribution.


We therefore reject them, either because they are redundant or because they are not in line with the objectives of our initial proposal.

Soit ils sont redondants, soit ils ne correspondent pas aux objectifs de notre proposition initiale.


I must stress that the amendments which have not been accepted have mainly been rejected for administrative or legal reasons or because we know from our experience and from our collaboration over the years that the Council is sure to reject them.

Je dois même souligner que les amendements qui n’ont pas été approuvés ne l’ont pas été principalement pour des raisons administratives, juridiques ou parce que nous avons estimé impossible leur adoption par le Conseil, après l’expérience et la coopération que nous avons eues pendant tout ce temps.


The foetus is aborted, the brain cells are extracted and grafted onto the patient's brain, which will not reject them because they are identical to its own cells.

On avorte prématurément le foetus, on en extrait les cellules cérébrales et les greffe dans le cerveau de la personne atteinte, qui ne les rejettera pas, puisqu'elles sont identiques à ses propres cellules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universities reject them because' ->

Date index: 2023-12-04
w