Let me repeat what I have already told this House: I shall not sign any programming document for any European region in relation to regional policy, for which I am responsible, unless it includes a very clear plan for access to the information society for this region and for each region, and I do not mean access programmes exclusively for people of primary, secondary or higher education age.
J'ai dit et je répète devant vous que je ne signerai aucun document de programmation pour aucune des régions d'Europe au titre de la politique régionale, dont j'ai la responsabilité, si ce document de programmation ne comporte pas pour cette région, pour chaque région, un plan très clair d'accès à la société de l'information, et je ne limite pas ces programmes d'accès à la société de l'information à l'âge de l'éducation primaire, secondaire ou supérieure.