Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Locking or unlocking of the rod
Unlock the tail wheel
Unlocking by the driver

Traduction de «unlock the untapped » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unlocking by the driver

déverrouillage par le conducteur


Green Paper Unlocking the potential of cultural and creative industries

Livre vert Libérer le potentiel des industries culturelles et créatives


locking or unlocking of the rod

verrouillage ou déverrouillage de la tige


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to meet its ambitious goals of enhancing growth promoting cohesion and environmentally-friendly investment, Europe needs to develop a coherent competitiveness approach to unlock the untapped potential of the Internal Market.

Pour atteindre ces objectifs ambitieux que sont la relance de la croissance, la promotion de la cohésion et les investissements respectueux de l'environnement, l'Europe doit mettre au point une approche cohérente en matière de compétitivité, de façon à pouvoir accéder aux réserves que recèle le marché intérieur.


In order to progress towards a sustainable, inclusive and smart society, Europe needs to make the best use of the intelligence that is available in the Union and to unlock untapped RI potential.

Pour progresser sur la voie d'une société durable, inclusive et intelligente, l'Europe doit utiliser au mieux l'intelligence dont elle dispose dans l'Union et libérer son potentiel inexploité en matière de recherche et d'innovation.


That is why we are launching an innovative solution to make the best of our resources, and unlock untapped private investments, with particular focus on Cohesion countries.

C'est la raison pour laquelle nous lançons une solution innovante qui permettra de tirer le meilleur parti de nos ressources, et de libérer le potentiel inexploité d'investissements privés, en mettant particulièrement l'accent sur les pays qui relèvent du fonds de cohésion.


As they build capacity and create the certainty necessary for investments they can unlock the untapped wealth on their lands, creating employment and improving social services for their citizens.

Au fur et à mesure qu’elles développeront leurs capacités et qu'elles créeront des conditions plus stables qui attireront les investissements, elles pourront alors exploiter les richesses de leurs terres, créer des emplois et offrir de meilleurs services sociaux à leurs citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Further integration within the wider ten-member Economic Community of Central African States (ECCAS/CEEAC) with over 120 million consumers would help unlock further untapped opportunities.

Une intégration plus avancée dans le cadre de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC/ECCAS), entité plus étendue comptant dix États membres et représentant plus de 120 millions de consommateurs, permettrait de mieux explorer les possibilités inexploitées.


By promoting marine research and innovation, by supporting innovative SMEs, by addressing skills needs and by encouraging innovative products and solutions, Europe can unlock the untapped potential for growth in its blue economy while safeguarding biodiversity and protecting the environment.

L’Europe, en encourageant la recherche et l’innovation marines, en soutenant les PME innovantes, en s’attaquant à la question des besoins en compétences et en promouvant des produits et des solutions innovants, peut mobiliser le potentiel de croissance inexploité dans son économie bleue tout en assurant la préservation de la biodiversité et la protection de l'environnement.


There's a tremendous amount of untapped patriotism in this country that this ministry has the potential to unlock.

Le patriotisme est bien souvent une denrée inexploitée chez nous et le ministère pourrait lui permettre de s'exprimer davantage.


We will support Togo in its efforts to consolidate good governance, the respect of human rights as well as to unlock the untapped potential of Togolese economy " .

Nous allons soutenir le Togo dans ses efforts pour consolider la bonne gouvernance, le respect des Droits de l'homme, ainsi que pour débloquer le potentiel inexploité de l'économie togolaise ".


In order to progress towards a sustainable, inclusive and smart society, Europe needs to make the best use of the intelligence that is available in the Union and to unlock untapped RI potential.

Pour progresser sur la voie d'une société durable, inclusive et intelligente, l'Europe doit utiliser au mieux l'intelligence dont elle dispose dans l'Union et libérer son potentiel inexploité en matière de recherche et d'innovation.


It aims to unlock the vast untapped potential of SMEs to create growth and employment within the European Union.

Elle vise à libérer l’immense potentiel inexploité des PME pour créer de la croissance et de l’emploi au sein de l’Union européenne (UE).




D'autres ont cherché : unlock the tail wheel     unlocking by the driver     unlock the untapped     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlock the untapped' ->

Date index: 2023-10-09
w