Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unsc special representative sergio viera » (Anglais → Français) :

One of them was the UN Secretary General's Special Representative Sergio Vieira de Mello.

Parmi eux se trouvait Sergio Vieira de Mello, représentant spécial du secrétaire général des Nations unies.


14. Regrets that all efforts by the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States for Syria Mr Kofi Annan, including his six point plan, to end the violence and to promote a political solution in Syria have failed; welcomes and fully supports all efforts by the new Joint Special Representative Mr Lakhdar Brahimi and urges the international community, in particular the UNSC, to provide him its unconditional and unified support;

14. regrette que tous les efforts consentis par le représentant spécial conjoint des Nations unies et de la Ligue arabe pour la Syrie, M. Kofi Annan, y compris son plan de paix en six points, pour mettre un terme à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie, aient échoué; loue et supporte pleinement tous les efforts déployés par le nouveau représentant spécial commun, Mr Lakhdar Brahimi, et prie instamment la communauté internationale, en particulier le Conseil de sécurité des Nations unies, de lui apporter son soutien ...[+++]


Ministers also discussed the situation in Iraq following adoption of UN Security Council Resolution 1483 and the appointment of UNSC Special Representative Sergio Viera de Mello, and in the perspective of further stabilisation and reconstruction efforts in the country.

Les ministres ont également débattu de la situation en Iraq à la lumière de l'adoption de la résolution 1483 du Conseil de sécurité des Nations Unies et de la désignation de M. Sergio Viera de Mello comme représentant spécial du CSNU, et dans la perspective de nouveaux efforts de stabilisation et de reconstruction du pays.


– (ES) Madam President, as other Members have pointed out and as is pointed out time and time again in the reports by the United Nations Special Representative on Human Rights in Myanmar, Mr Paulo Sergio Pinheiro, and in the reports by the United Nations Secretary-General’s Special Representative on Human Rights Defenders, Hina Jilani, the situation in Burma continues to be of concern and is deteriorating every day.

- (ES) Madame la Présidente, comme d’autres députés l’ont souligné avant moi, et comme ne cessent de le répéter les rapports du représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l’homme en Birmanie, M. Paulo Sergio Pinheiro, et les rapports de la représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les défenseurs des droits de l’homme, Hina Jilani, la situation en Birmanie reste préoccupante et se détériore de jour en jour.


– (ES) Madam President, as other Members have pointed out and as is pointed out time and time again in the reports by the United Nations Special Representative on Human Rights in Myanmar, Mr Paulo Sergio Pinheiro, and in the reports by the United Nations Secretary-General’s Special Representative on Human Rights Defenders, Hina Jilani, the situation in Burma continues to be of concern and is deteriorating every day.

- (ES) Madame la Présidente, comme d’autres députés l’ont souligné avant moi, et comme ne cessent de le répéter les rapports du représentant spécial des Nations unies pour la question des droits de l’homme en Birmanie, M. Paulo Sergio Pinheiro, et les rapports de la représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour les défenseurs des droits de l’homme, Hina Jilani, la situation en Birmanie reste préoccupante et se détériore de jour en jour.


During the visit Commissioner Patten met representatives from the United Nations, and paid his respects at the office of the late Special Representative Sergio Vieira de Mello.

Lors de sa visite, le commissaire Patten a rencontré des représentants des Nations unies et s'est rendu au bureau du regretté Sergio Vieira de Mello, représentant spécial des NU, pour lui rendre un dernier hommage.


The targeting of its staff and of Special Representative Sergio Vieira de Mello is therefore an attack on the future of Iraq and all of its people.

L'attentat visant leur personnel et leur représentant spécial, M. Sergio Vieira de Mello, est donc dirigé contre l'avenir de l'Irak et sa population.


administration, and expressed its confidence that the United Nations, in particular through the activity of the UNSG's Special Representative Sergio Vieira de Mello, will continue to make an important contribution to post-conflict nation building in Iraq.

2. Le Conseil a rappelé que la résolution 1483 du Conseil de sécurité des Nations Unies appuie la formation d'une administration provisoire iraquienne, et il a déclaré ne pas douter que les Nations Unies, en particulier par l'action du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Sergio Vieira de Mello, continueront d'apporter une contribution importante en Iraq en matière de renforcement des États sortant d'un conflit.


58. Considers the adoption of UNSC Resolution 1483 as a clear indication of the wish to return to the constructive spirit of cooperation within the UN and looks forward to the contribution of the UN, and in particular its Special Representative, to the formation of a representative Iraqi government;

58. considère l'adoption de la résolution n° 1483 du Conseil de sécurité des Nations unies comme un signe clair du souhait de revenir à un esprit de coopération constructive au sein des Nations unies, et attend avec impatience que les Nations unies, et notamment son représentant spécial, contribuent à la formation d'un gouvernement irakien représentatif;


54. Considers the adoption of UNSC Resolution 1483 as a clear indication of the wish to return to the constructive spirit of cooperation within the UN and looks forward to the contribution of the UN, and in particular its Special Representative, to the formation of a representative Iraqi government;

54. considère l'adoption de la résolution 1483 du Conseil de sécurité des Nations unies comme un signe clair du souhait de revenir à un esprit de coopération constructive au sein des Nations unies, et attend avec impatience que les Nations unies, et notamment son représentant spécial, contribuent à la formation d'un gouvernement irakien représentatif;


w