Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAO
Major Accidents Ordinance
VSupO
Victim Support Ordinance

Vertaling van "until 27 february " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Agreement on German external debts,signed at London on 27 February 1953

Accord sur les dettes extérieures allemandes,signé à Londres le 27 février 1953


Budget Implementation Act, 1995 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 27, 1995 ]

Loi d'exécution du budget 1995 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 27 février 1995 ]


Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification: Third Annual Cooperative Research Workshop, 25-27 February, 1994: Workshop Proceedings Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division

Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification: Third Annual Cooperative Research Workshop, 25-27 February, 1994: Workshop Proceedings Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division


List of reports and returns to be made to the House of Commons by public officers and private corporations (and Committees of the House), 35th parliament, second session, February 27, 1996

Liste des rapports et états que les fonctionnaires publics et les sociétés privées (et les comités parlementaires) doivent présenter à la Chambre des communes, 35e législature, deuxième session, le 27 février 1996.


Ordinance of 27 February 1991 on Protection against Major Accidents | Major Accidents Ordinance [ MAO ]

Ordonnance du 27 février 1991 sur la protection contre les accidents majeurs | Ordonnance sur les accidents majeurs [ OPAM ]


Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]

Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]


Constitution of the Canton of Zurich of 27 February 2005

Constitution du canton de Zurich du 27 février 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The companies SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie, and Maison Nègre Charcuterie Lacaunaise are authorised to continue to use the registered name ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ (PGI) until 27 February 2019.

Les entreprises SARL René Pujol, La Lacaunaise Escande Pistre Cie et Maison Nègre, charcuterie lacaunaise, sont autorisées à poursuivre l'utilisation de la dénomination enregistrée «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune» (IGP) jusqu'au 27 février 2019.


In accordance with Article 18 of the Directive, Member States had until 27 February 2012 to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive and to notify them to the Commission.

En vertu de l’article 18 de la directive, les États membres avaient jusqu’au 27 février 2012 pour mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à ladite directive et les notifier à la Commission.


In accordance with Article 18 of the Directive, Member States had until 27 February 2012 to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive and to notify them to the Commission.

En vertu de l’article 18 de la directive, les États membres avaient jusqu’au 27 février 2012 pour mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à ladite directive et les notifier à la Commission.


The Senate adjourned until Wednesday, February 27, 2008, at 1:30 p.m.

(Le Sénat s'ajourne au mercredi 27 février 2008, à 13 h 30).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It being 6:30 p.m., pursuant to order made on Thursday, February 22, 2007, all questions necessary to dispose of the motion now before the House are deemed put and the recorded division deemed requested and deferred until Tuesday, February 27, 2007 at 5:30 p.m.

Comme il est 18 h 30, et conformément à l'ordre adopté le jeudi 22 février 2007, toutes les questions nécessaires pour terminer l'étude de la motion à l'étude sont réputées avoir été mises au voix et le vote par appel nominal est réputé avoir été reporté à 17 h 30, le mardi 27 février 2007.


That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, once the Statutory Order regarding the Anti-terrorism Act is called on Monday, February 26, and when no member rises to speak on debate or at the expiry of the time provided for Government Orders, all questions necessary to dispose of the Statutory Order regarding the Anti-terrorism Act be deemed put, a recorded division deemed demanded and deferred until Tuesday, February 27, at 5:30 p.m.

Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, à l’appel de l'ordre légal relatif à la Loi antiterroriste le lundi 26 février, si aucun député ne se lève pour prendre la parole durant le débat ou à la fin de la période prévue pour les initiatives ministérielles, toute question nécessaire pour disposer de l'ordre légal relatif à la Loi antiterroriste soit réputée mise aux voix, que le vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu’au 27 février 2007, à 17 h 30.


In its Decision of 27 February 2007 (2), the Council appointed the members and alternate members of the Advisory Committee on Safety and Health at Work for the period from 1 March 2007 until 28 February 2010, except for the Italian members and alternate members.

Par sa décision du 27 février 2007 (2), le Conseil a nommé les membres titulaires et suppléants du comité consultatif pour la sécurité et la santé sur le lieu du travail, pour la période du 1er mars 2007 au 28 février 2010, à l'exception des membres titulaires et suppléants italiens.


Common Position 2004/179/CFSP shall be extended until 27 February 2008.

La position commune 2004/179/PESC est prorogée jusqu'au 27 février 2008.


The Senate adjourned until Thursday, February 27, 2003, at 1:30 p.m.

(Le Sénat s'ajourne au jeudi 27 février 2003, à 13 h 30).


The first protocol to this agreement ran until 27 February 2011 and provided for a financial contribution of EUR 36.1 million, of which EUR 13.5 million was dedicated to support for Morocco's fisheries policy.

Le premier protocole à cet accord était d'application jusqu'au 27 février 2011; il a permis une contribution financière de 36,1 millions d'euros, dont 13,5 millions ont été consacrés au soutien de la politique de la pêche du Maroc.




Anderen hebben gezocht naar : budget implementation act     major accidents ordinance     victim support ordinance     until 27 february     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until 27 february' ->

Date index: 2024-03-07
w