Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «until mid-february before » (Anglais → Français) :

Citizens, social media platforms, news organisations (broadcasters, print media, news agencies, online media and fact-checkers), researchers and public authorities are all invited to share their views in the public consultation until mid-February.

Les citoyens, les plateformes des médias sociaux, les organes de presse (organismes de diffusion, médias écrits, agences de presse, médias en ligne et vérificateurs de faits), les chercheurs et les autorités publiques sont tous invités à exprimer leur avis dans le cadre de la consultation publique jusqu'à la mi-février.


At the request of one of the governments, we have extended the consultations until mid-February, because there are still opinions being prepared.

À la demande de l’une des administrations, nous avons étendu les consultations jusqu’à la mi-février, car des avis sont toujours en cours de rédaction.


1. Foods not complying with the provisions laid down in this Regulation applicable from 1 February 2014 that have been lawfully placed on the market before 1 February 2014, may continue to be marketed until their date of minimum durability or use-by date.

1. Les denrées alimentaires qui ont été légalement mises sur le marché avant le 1er février 2014 mais ne sont pas conformes aux dispositions du présent règlement applicables à partir du 1er février 2014 peuvent continuer à être commercialisées jusqu’à leur date de durabilité minimale ou leur date limite de consommation.


1. Ecolabels awarded before 18 August 2008 in respect of products falling within the product group ‘indoor paints and varnishes’ may continue to be used until 28 February 2009.

1. Les labels écologiques attribués avant le 18 août 2008 à des produits appartenant à la catégorie «peintures et vernis d’intérieur» peuvent continuer à être utilisés jusqu’au 28 février 2009.


They have to do this before mid-February next year; and as we know – and here we agree with Mr Kallas – the Member States are unwilling to do so: it seems as though they are not required to present accounts. If they have an obligation, they should be the first ones to set an example.

Ils doivent le faire avant la mi-février prochaine et, comme nous le savons — et en cela nous sommes d'accord avec le commissaire Kallas —, les États membres y rechignent: comme s'ils n'étaient pas soumis de leur côté à l'obligation de rendre compte. Ils le sont pourtant bel et bien, ce sont eux les premiers qui doivent donner l'exemple.


In this regard, when the press articles appeared at the end of 2003, I would have liked the Commission to offer us an immediate response, rather than – somewhat regrettably – waiting until mid-February, when Parliament requested the information.

À ce propos, j’aurais souhaité, lorsque ces articles de presse ont été publiés à la fin de l’année 2003, que la Commission nous propose immédiatement une réponse et qu’elle n’attende pas la demande du Parlement à la mi-février pour que nous ayons ces indications, ce qui est un petit peu regrettable.


If I have understood the sequence of events correctly, you referred the matter to Spain's permanent representation in August 2000. You apparently delayed until mid-February before requesting a response.

Si j'ai bien suivi le déroulement des choses, vous avez transmis la demande à la représentation permanente en août 2000 et vous avez manifestement attendu la mi-février pour réclamer une réponse.


The Commission’s internal decision-making structures are evidently very laborious: the Directorate-General for Culture and Education, which administers the programme, must consult all the other services before finally approving an application, and until mid-2000 the College of Commissioners had to take the final decision.

Sans doute faut-il incriminer la lourdeur latente des structures de décision au sein de la Commission, qui contraignent la direction générale "Culture et éducation", chargée de gérer le programme, à consulter tous les autres services avant d'accorder les autorisations définitives, lesquelles relevaient, jusqu'au milieu de l'année 2000, de la compétence du Collège des commissaires.


1. Until 1 February 2002 Member States may continue to issue, recognise and endorse certificates in accordance with the provisions which applied before 1 February 1997 in respect of those seafarers who began approved seagoing service, approved education and training programmes or approved training courses before 1 August 1998.

1. Jusqu'au 1er février 2002, les États membres peuvent continuer à délivrer, reconnaître et viser des brevets conformément aux dispositions qui s'appliquaient avant le 1er février 1997 dans le cas de gens de mer qui ont commencé un service en mer approuvé, un programme d'enseignement et de formation approuvé ou un cours de formation approuvé avant le 1er août 1998.


(26) Until 1 February 2002 Member States should be allowed to accept on their ships seafarers holding certificates issued in accordance with the provisions which applied before 1 February 1997, the date of entry into force of the revised STCW Convention, provided that those seafarers began their service or training before 1 August 1998.

(26) Les États membres devraient être autorisés, jusqu'au 1er février 2002, à accepter sur leurs navires des gens de mer titulaires de brevets délivrés conformément aux dispositions applicables jusqu'au 1er février 1997, date d'entrée en vigueur de la convention STCW révisée, à condition que ceux-ci aient commencé leur service ou leur formation avant le 1er août 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until mid-february before' ->

Date index: 2023-01-18
w