Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accused
Accused person
Defendant
Person charged with an offence
Procedure in the absence of the accused
Protection against unwarranted dismissal
Unwarranted
Unwarranted assumption
Unwarranted claim
Unwarranted conviction
Unwarranted entry
Unwarranted restrictions

Traduction de «unwarranted accusations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accused | accused person | defendant

accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu


protection against unwarranted dismissal

protection contre les licenciements injustifiés










unwarranted entry

inscription indue | inscription irrégulière | inscription faite indûment | inscription faite sans cause légitime


unwarranted conviction

déclaration de culpabilité injustifiée


accused | accused person | person charged with an offence

personne accusée | accusé | accusée


procedure in the absence of the accused

procédure par défaut | procédure par contumace | procédure de contumace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
disproportionate use of the EAW for minor offences or in circumstances where less intrusive alternatives might be used, leading to unwarranted arrests and unjustified and excessive time spent in pre-trial detention and thus to disproportionate interference with the fundamental rights of suspects and accused persons as well as burdens on the resources of Member States;

le recours disproportionné au mandat d'arrêt européen pour des infractions mineures ou dans des situations dans lesquelles d'autres solutions moins intrusives pourraient être utilisées, ce qui donne lieu à des interpellations injustifiées, à des périodes injustifiées et souvent excessives passées en détention préventive et donc à une immixtion disproportionnée dans les droits fondamentaux des suspects et des accusés, ainsi qu'à des frais qui pèsent sur les ressources des États membres;


(v) disproportionate use of the EAW for minor offences or in circumstances where less intrusive alternatives might be used, leading to unwarranted arrests and unjustified and excessive time spent in pre-trial detention and thus to disproportionate interference with the fundamental rights of suspects and accused persons as well as burdens on the resources of Member States;

(v) le recours disproportionné au mandat d'arrêt européen pour des infractions mineures ou dans des situations dans lesquelles d'autres solutions moins intrusives pourraient être utilisées, ce qui donne lieu à des interpellations injustifiées, à des périodes injustifiées et souvent excessives passées en détention préventive et donc à une immixtion disproportionnée dans les droits fondamentaux des suspects et des accusés, ainsi qu'à des frais qui pèsent sur les ressources des États membres;


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, when one hears the unwarranted accusations, the innuendo from the other side, it is clear why it is preferable for Canadians and for the truth to come out that we rely upon the Gomery commission.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, quand on entend les accusations et les sous-entendus qui viennent d'en face, il est clair qu'il est préférable pour les Canadiens que nous nous en remettions à la commission Gomery pour faire la lumière sur cette affaire, ce qu'elle fera.


It is because the Gomery commission is going to get at the truth and it is going to demonstrate that the innuendo and the unwarranted accusations coming from the opposition have no basis in fact. Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, if the Prime Minister is concerned about the truth, he just has to tell it and it will set us all free.

L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, si le premier ministre tenait tellement à la vérité, il la proclamerait et nous serions tous soulagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member has made what I consider to be a totally unwarranted accusation by saying that access to the minister of heritage was being sold.

Le ministre du Patrimoine va-t-il démissionner dès maintenant? L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, la députée porte une accusation tout à fait injustifiée lorsqu'elle dit que l'accès au ministre du Patrimoine a été monnayé.


I transmitted to the hon. member information provided me by the RCMP and I think if the hon. member and his colleagues had any respect for Parliament they would apologize for the unwarranted accusation.

J'ai transmis au député les renseignements que j'avais obtenus de la GRC et je crois que, si le député et son collègue avaient le moindre respect pour le Parlement, ils présenteraient des excuses pour ces accusations non fondées.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is making an unwarranted accusation saying the Prime Minister was linked with every activity of Mr. Fugère.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député porte une accusation sans fondement quand il dit que le premier ministre était au courant de tous les faits et gestes de M. Fugère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unwarranted accusations' ->

Date index: 2024-07-03
w